Translation for "de cubiertas" to english
De cubiertas
Translation examples
of decks
Transporte sobre cubierta
Deck cargo on ships
Por zona delimitada de la cubierta se entenderá la zona de la cubierta de intemperie de un buque o de la cubierta para vehículos de una embarcación de autotransbordo o de un transbordador destinada a la estiba de mercancías peligrosas.
Defined deck area means the area of the weather deck of a vessel, or of a vehicle deck of a roll-on/roll-off ship or a ferry, which is allocated for the stowage of dangerous goods.
Idoneidad para el transporte sobre cubierta
Fitness for carriage on deck
6.6 Carga en cubierta
6.6 Deck cargo
Carga en cubierta
Deck cargo
Sí, bueno, es como si el Titanic perdiera un par de sillas de cubierta.
Yeah, well, that'd kinda be like the Titanic losing a couple of deck chairs.
Esa nave puede tener un montón de cubiertas.
It could have a lot of decks.
Nunca vi un grupo de ratas de cubierta más penoso que este.
A sorrier pack of deck wallopers I don't think I've ever seen.
Es un recubrimiento de cubierta obsoleto usado por la marina antes de 1961.
It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961.
Escuadrones de cazas de cubierta preceden a la nave madre. Escuadrones?
Squadrons of deck fighters will precede the mother ship.
—De la cubierta incendiada. —¿Qué cubierta incendiada?
“The burning deck.” “What burning deck?”
La cubierta intermedia no era una cubierta en sentido estricto.
The in-between deck wasn’t actually a real deck.
Emily Spellgood me perseguía de cubierta en cubierta.
            Emily Spellgood followed me from deck to deck.
—No. Camarote, no —protesta Lefty—, cubierta está bien. —Eso es cubierta.
“No, not cabin,” Lefty says, “deck will be fine.” “That is deck.”
—¿Estás en la cubierta?
“You’re on the deck?”
–En cubierta -protestó Sally-. Vas a tumbarte en cubierta, G.
‘The deck,’ said Sally, ‘hit the deck, G.
Industrias cubiertas
Industries covered
En los casos pertinentes, se suministran las cubiertas y portadas o cubiertas-portadas;
In appropriate cases, covers and title pages or self covers are provided;
Leí tu paquete informacional de cubierta a cubierta.
I read your informational packet cover to cover.
Lo leería de cubierta a cubierta.
I'D READ IT COVER TO COVER.
Todo estaba cubierto.
Everything was covered.
¡Cubiertos por los Otros!
Covered by the Others!
—Eso lo tenemos cubierto.
“We have that covered.”
Estás cubierto, y somos más.
"You're covered and outnumbered.
Lo tenemos cubierto.
We’ve got it covered.”
—Sí, lo tenemos todo cubierto.
We got it covered.
—Están cubiertos de él;
“They’re covered in him;
Todo eso estaba cubierto.
All that was covered up.
Estaba cubierto de arena.
It was covered with sand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test