Translation for "de criar" to english
Translation examples
En ocasiones la muchacha tiene que criar a su futuro marido.
The girl sometimes has to raise her would-be husband.
Corresponde a los padres la responsabilidad principal de criar a sus hijos.
Parents bear primary responsibility for raising their children.
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
They have also taken over the responsibility for raising kids.
:: Investigaciones independientes sobre los costos de criar a los niños.
independent research into the costs of raising children
Los progenitores son responsables de criar y educar a los hijos.
Parents are responsible for raising children.
- el estado de salud de la persona le impide criar a un hijo.
the person's health is an obstacle to raising a child.
Los padres tienen el derecho y la obligación de criar a sus hijos".
Parents shall have the right and duty to raise their children".
Los padres tienen el derecho y la obligación de criar y educar a sus hijos.
Parents have the right and the duty to raise and educate their children.
La oportunidad de criar a mi propia hija.
The chance to raise our daughter.
Ya yo trate de criar un niño.
I already tried to raise a kid.
¡Eras un niño difícil de criar!
You were a difficult child to raise!
No es una buena forma de criar.
It's not a good way to raise kids.
Trato de criar una adolescente, tarado.
I'm trying to raise a daughter, numbnuts.
No tenemos tiempo de criar un niño.
We have no time to raise a child.
No eres digna de criar ninos.
YOU AIN'T FIT TO RAISE CHILDREN.
Bonita manera de criar a los niños.
Nice way to raise him!
Estamos tratando de criar a un niño.
We're trying to raise a child here.
Buena forma de criar a tu hija, tío.
Way to raise your daughter, man.
—Para que tú lo criaras.
For you to raise him in.
No era como criar a un cachorrito.
This was not like raising a puppy.
¡Tengo un hijo que criar!
“I have a son to raise!”
Será nuestro hijo pero ella lo criará.
It’ll be our child but she’ll raise it.
¿Un hijo a quien criar en el desencanto?
A son to raise to disappointment?
Tendré a mi hijo y lo criaré.
I'll have my child and I'll raise it."
—Para criar ovejas «karakul».
“For the raising of Karakul fur sheep.”
Podemos criar ganado.
We can raise cattle.
También son célebres por criar ponis.
Also raise famous ponies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test