Translation for "de continúa" to english
Translation examples
Esa labor continúa y es necesario que continúe.
This work continues and will need to continue.
Continúa la construcción de asentamientos, continúa la transferencia de colonos, continúa la construcción del muro, continúa la confiscación de propiedades y continúa el desalojo de los residentes palestinos autóctonos, mientras Israel continúa sus intentos ilícitos y agresivos de judaizar Jerusalén Oriental y, prejuzgar así el resultado de las negociaciones de paz sobre el estatuto definitivo.
Settlement construction continues, the transfer of settlers continues, Wall construction continues, the confiscation of properties continues and the eviction of the indigenous Palestinian residents continues as Israel continues its illegal and aggressive attempts to Judaize East Jerusalem and thus prejudge the outcome of final status peace negotiations.
Cien peligros mortales al día, nueve meses de continuo ruido y hedor.
100 mortal dangers every day, 9 months of continuous noise and stink.
159 kilómetros de continuos radares de velocidad
Ninety-nine miles of continuous average speed camera.
Eso es toda la Historia, una especie de continuo, sueño diurno o distracción.
That's what all of history is, this kind of continuous, you know, daydream or distraction.
Es toda una secuencia de continuos placeres.
It is all such a sequence of continuous delights.
Por que es de continuo sufrimiento.
It has the meaning of Continuous Suffering.
Y los otros siete fueron víctimas de continuas venganzas raciales.
The other seven... were victims of continuing racial vendettas here...
Después de veinte días de continuos bombardeos,
After twenty days of continuous bombing,
El proceso de continua creación.
The process of continuous creation.
El mundo, al igual que nosotros, ha pasado el punto medio de un siglo de continuos desafíos.
The world and we have passed the midway point of a century of continuing challenge.
El sitio fueron 18 horas de continuo combate.
The siege was 18 hours of continuous fighting.
continúa existiendo por su continua voluntad de que exista.
it continues to exist for his continuing will for it to exist.
Había una sorpresa continua en un flujo continuo, y una alegría por la sorpresa.
There was the continuous surprise in a continuous flow, and the joy at the surprise.
Y también porque quedan páginas, porque esta historia continúa. O no continúa.
And also because there are pages left, because this story continues. Or does not continue.
Pero el descenso continuó.
But the descent continued.
La conversación continuó.
The interview continued.
El vacío es continuo.
The blur is continuous.
El productor continúa.
The producer continues.
El silbido continuó.
The whistle continued.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test