Translation for "de condiciones" to english
Translation examples
Condiciones del edificio o condiciones imprevistas
Field condition/unforeseen condition
Los estudios realizados indican que el 3,5% de los caminos están en buenas condiciones, el 27% en condiciones adecuadas, el 52,7% en malas condiciones y el 16,2% en muy malas condiciones.
Survey work indicates that 3.5% of roads are in good condition, 27% in fair condition, 52.7% in bad condition and 16.2% in very bad condition.
Las condiciones se convierten en condiciones de un compromiso de buena conducta.
The conditions become conditions of a good behaviour bond.
Durante la capacitación se efectúan pruebas en condiciones reales y en condiciones simuladas.
The training includes tests in real conditions and in simulated conditions.
Por ejemplo, las condiciones para autorizar una fusión pueden formularse generalmente como condiciones previas a la fusión o bien como condiciones posteriores a esta.
For example, conditions for a merger clearance can generally be formulated as conditions precedent or as conditions subsequent.
Así que he escrito una lista de condiciones.
So I've written a list of conditions.
-Por cualquier cantidad de condiciones.
- by any number of conditions. - Nope.
Pero tengo un par de condiciones.
- But I have a couple of conditions.
Amy no tenía que tipo de condición.
Amy didn't have that kind of condition.
¿Que tipo de condición?
What kind of condition?
¿Qué clase de condición tienes, Jimmy?
What kind of condition are you in, Jimmy?
¿Qué clase de condiciones?
What sort of conditions?
Padecen una multitud de condiciones.
They suffer from a multitude of conditions.
Pero por seguridad, tenemos un par de condiciones.
But for safety's sake, we have a couple of conditions.
—¡Sorpresa! Pero con una condición… —¿Qué condición?
“Surprise! But on one condition—” “What condition?”
–Hay una condición –dijo Gurgeh. –¿Una..., una condición?
"There is a condition," Gurgeh said. "A… condition?"
-Pero con una condición. -¡Ah! ¡Hay condición!
"On one condition though." "Ah! Are there any conditions?"
Las mujeres en mi condición siempre vomitan por las mañanas. —¿En tu condición?, ¿qué condición?
People in my condition always get sick in the morning." "Condition? What condition?"
Pero hay una condición.
But there is a condition.
Esa es la condición.
“That is the condition
No en esta condición.
Not in this condition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test