Translation for "de camino lateral" to english
De camino lateral
Translation examples
Los choques empezaron cuando docenas de palestinos se amotinaron en los caminos laterales en torno a la casbah, lanzando piedras y botellas a los soldados, los cuales respondieron con balas de goma y gas lacrimógeno.
The confrontations began when dozens of Palestinians rioted in the side-roads around the casbah, throwing stones and bottles at soldiers who responded with rubber bullets and tear-gas.
De resultas de los ataques, el camino lateral que une Ŷarŷu' y Humin al–Fawqa quedó aislado por un montón de roca y tierra y se incendió un transformador en la localidad de Ŷarŷu'.
The side road between Jarju` and Humin al-Fawqa was cut by a pile of rocks and earth, and an electricity transformer in Jarju` was set on fire.
Está en este camino lateral.
"It's on this side road.
Existen muchos caminos laterales;
There are many side roads;
El camino lateral conducía al sudoeste.
The side road led off southwest.
Usted mencionó el camino lateral y el río.
You said the side road and the river.
Un poco más adelante hay un camino lateral que lleva al bosque.
There is a side road up ahead that leads into the woods.
Recordaba un camino lateral. ¡Para el coche!
“I thought I remembered one side road. Stop the car!”
Llegaron a un pequeño camino lateral que llevaba a la planta.
They reached a small side road leading to the factory.
–Debían de estar esperándonos en un algún camino lateral.
“They must have been waiting down a side road for us to pass.”
Los caminos laterales podrían usarse para llegar a las piedras individuales.
The side roads could be used to reach individual stones.
Imposible escapar por el camino lateral hasta la calle: el Zar estaría allí esperándome.
It was no use escaping by the side path into the street, the Tsar would be standing there ready for me.
Si los carducos atacaban el frente de la columna, Jenofonte enviaría a hombres de la retaguardia a los caminos laterales para intentar tomar posiciones en las alturas.
If the Carduchi hit the front of the column, Xenophon would send men from the rear onto side paths, looking for height.
En un camino lateral, un hombre con la boca entreabierta nos observa desde el asiento de una carreta vacía tirada por un par de bueyes.
A man driving an empty cart pulled by a pair of oxen regards us from a little side path, his mouth left hanging open like he forgot to close it.
Más de una vez le vimos haciendo tiempo en la entrada del comedor esperando a que ella saliese y seguirla por los caminos del kibutz hasta que el valor lo abandonaba y se alejaba por un camino lateral.
More than once, we saw him linger at the door to the dining hall till she came out, then follow her along the kibbutz paths until his courage failed him and he turned onto a side path and walked away.
Cogimos un buen sitio en primera fila, pero poco a poco nos fueron empujando hacia un camino lateral, junto a unas tumbas peladas presididas por unas descoloridas cruces de madera hundidas en el suelo arcilloso.
We had found a good place in front of the chapel, but gradually we were pushed on to a side path and came to a halt near a few desolate-looking graves with bleached wooden crosses sticking in the grey ground, with foreign names on them.
Kivrin y Colin volvieron a montar y se pusieron en marcha de nuevo, frenando el ritmo en cada intersección y camino lateral para comprobar su dirección, Colin encogido sobre la pantalla del localizador y señalando, Kivrin asintiendo su conformidad.
Kivrin and Colin mounted again, she helping him up, and they set off again, slowing at every turning and side path to check their direction, Colin hunching over the locator's screen and pointing, Kivrin nodding in confirmation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test