Translation for "de alemania" to english
Translation examples
Michael es de Alemania.
Michael's from Germany.
Ella es de Alemania.
She's from Germany.
- Silvio, de Alemania.
- Silvio, from Germany.
Somos Alemania, pero somos algo aparte de Alemania.
We’re Germany, but we’re aside from Germany.
Llegó un piano de Alemania.
A piano came from Germany.
Es una buena amiga de Alemania.
A dear friend from Germany.
La oscuridad es un maestro oriundo de Alemania.
Darkness is a master from Germany.
—Yo vine de Alemania en 1933.
I came from Germany in 1933.
Nota: Alemania es Alemania occidental.
Note: Germany is western Germany.
Wolfrum, Rüdiger (Alemania) Alemania
Wolfrum, Rüdiger (Germany) Germany
Informe de Alemania (presentado por Alemania)
Report of Germany (Submitted by Germany)
Agente(s) principal(es) Alemania/Gobierno de Alemania
Leading actor(s) Germany / Government of Germany
¿Está en Alemania Occidental o en Alemania Oriental?
Is he in West Germany or East Germany?
Alemania exaltada, incluso la “otra” Alemania.
Germany jubilant, even the ‘other’ Germany.
Y a Alemania fueron.
To Germany then they went.
—En Alemania —dijo Hummer—. Están todos en Alemania, escondidos, muchos de ellos.
"In Germany," Hummer said. "They're all in Germany, hiding, lots of them."
La cama que habían comprado (mein gott) en Alemania. En Alemania, donde
The one they had bought (mein gott) in Germany. In Germany where
No estamos en Alemania.
We are not in Germany now.
—¿Yo? ¿No está ella en Alemania?
Isn't she in Germany?
Estaban en Alemania, ¿no?
They were in Germany, right?
—Sí, contra Alemania.
Yes, against Germany.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test