Translation for "de años de duración" to english
De años de duración
Translation examples
of years of duration
A ese respecto, inquieta al Comité que eso pueda crear situaciones de impunidad, en los casos en los que el país en el que se cometan los actos de tortura no sea Estado parte en la Convención, o el delito de tortura no esté tipificado en su legislación, o se sancione con penas de menos de cinco años de duración.
In this respect, the Committee is concerned that this may create situations of impunity, in cases where the country in which acts of torture are committed is not a party to the Convention, does not have a specific offence of torture in its legislation, or sanctions it with penalties less than five years of duration.
Como ese personal rota a intervalos de 2 a 4 años (la duración máxima del servicio es de cuatro años), es constante la necesidad de contratar personal para cubrir alrededor de 60 puestos por año.
As they rotate every two to four years (maximum duration of service is four years), there is a constant need for recruitment activities for approximately 60 posts per year.
La ley sobre la reforma de la protección social promulgada en 1996 por el presidente Clinton ha estrechado la red social de seguridad limitando a cinco años la duración de la asistencia pública, lo que equivale a limitar el ejercicio de los derechos económicos.
The social welfare reform bill promulgated by President Clinton in 1996 had shrunk the social safety net by limiting to five years the duration of government assistance, thereby restricting the exercise of economic rights.
Conviene señalar que, en el momento en que el joven que ha efectuado las prácticas acceda al empleo mediante un contrato indefinido o un contrato fijo de dos años de duración como mínimo, el empleador puede beneficiarse del reembolso de sus cotizaciones durante dos años.
Once these young trainees are hired under a permanent contract of employment or a fixed-term contract of at least two years in duration, employers become eligible for a two-year rebate on their social security contributions for the workers in question.
Segundo nivel: Enseñanza Primaria (8 años de duración)
Second level: Primary education (8 years of duration)
En caso de recidiva en un plazo de 3 años, la duración de esta medida se puede extender a 12 meses.
In case of a repeat offence within 3 years, the duration may be extended to 12 months.
En particular, en virtud del párrafo 622, es obligatoria la educación durante al menos diez años, que permitiría obtener un diploma escolar superior o una calificación profesional de al menos tres años de duración antes de los 18 años de edad.
In particular, under paragraph 622, education given for at least 10 years is mandatory and aimed at achieving a high school diploma or a professional qualification of at least three years of duration before 18 years of age.
La política para las evaluaciones experimentales es de tres años de duración; a la mitad y al término de la fase experimental se examinará la experiencia y se formularán recomendaciones para las evaluaciones futuras.
The pilot policy is for three years of duration; at the mid-point and end of the pilot phase there will be reviews of the experience and recommendations for the future of independent system-wide evaluation for operational activities for development.
La Comisión recomienda que la Asamblea General solicite al Secretario General que revise las funciones propuestas para permitir un nombramiento inicial de hasta cinco años de duración y posteriores renovaciones de nombramiento, por un máximo de 10 años de servicio como representante.
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to revise the proposed terms of reference to allow an initial appointment of up to five years in duration and subsequent reappointment or reappointments, for up to a maximum of 10 years of service as the representative.
Existían precedentes, entre los que se encontraba la negativa de Metelo Numídico, que habían tenido como consecuencia un exilio de varios años de duración.
There were precedents, including the famous refusal of Metellus Numidicus which had resulted in an exile some years in duration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test