Translation for "dar por dinero" to english
Translation examples
¿No tienes nada para dar? ¿Ningún dinero?
You have nothing to give? no money?
No voy a daros ningún dinero.
'I'm not going to give any money.
Quiere venderlo para dar el dinero.
He wants to sell it to give the money to someone.
—¿Nos vas a dar el dinero? —preguntó Moses.
“Djy gonna give us money?” asked Moses.
¿Por qué no dar el dinero abiertamente, a través de algún otro ministerio?
Why not give the money openly, through some other government department?
Y tú, naturalmente, prefieres pagar sus facturas que dar el dinero a tus hijas.
You'd rather foot his bills than give the money to your children."
Y déme otros 50 dólares porque he tenido que dar su dinero a un pobre».
“Give me another $50 because I had to give your money away to a poor man.”
Seguro que hay fundaciones, asociaciones, sociedades benéficas a las que se les pueda dar el dinero.
There must be nonprofit organizations, foundations, societies you could give the money to.” “I’m sure there are.”
Él posee un apartamento y tengo entendido que quiere venderlo, para dar el dinero al predicador.
The young man owns an apartment and is, I'm told, trying to sell it so as to be able to give the money to this preacher.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test