Translation for "dada la tendencia" to english
Dada la tendencia
  • given the trend
Translation examples
given the trend
Dada la tendencia de disminución y fragmentación de los recursos básicos, el PNUD podría utilizar la financiación asignada a fondos para imprevistos en otros tipos de arreglos de programación.
Given the trend of decreasing, fragmented core resources, UNDP could use funding allocated to contingency funds in other programming arrangements lines.
El Sr. Oratmangun (Indonesia) dice que el objetivo de mejorar apreciablemente la vida de 100 millones de habitantes de barrios de tugurios para 2020 es una tarea de enormes proporciones, dada la tendencia a la rápida urbanización y el número estimado de más de 800 millones de personas que en 2001 vivían en barrios de tugurios.
26. Mr. Oratmangun (Indonesia) said that the goal of achieving a significant improvement in the lives of 100 million slum-dwellers by 2020 was particularly daunting, given the trend of rapid urbanization and the estimated number of over 800 million slum-dwellers in 2001.
b) Las conclusiones con respecto al empleo de la evaluación eran, en cierta medida, positivas, dada la tendencia existente a la preparación de respuestas de la administración que incluyeran planes de acción.
(b) The findings with respect to the use of evaluation were "somewhat positive", given the trend towards preparation of management responses that include action plans.
Dada la tendencia de los últimos años a que empeoren las condiciones de seguridad en el Afganistán, es difícil prever en qué momento será posible que la oficina del jefe de misión vuelva a Kabul y funcione eficientemente en esa capital.
Given the trend in recent years in Afghanistan of worsening security conditions, it is difficult to predict when the Office of the Chief of Mission will be able to return and operate efficiently in Kabul.
Dada la tendencia a la mundialización, así como la creciente interdependencia entre los países y sus variadas situaciones demográficas, es probable que siga habiendo una migración sustancial en el futuro.
Given the trend of globalization and growing interdependence among countries and their varied demographic situations, migration in the future is likely to remain substantial.
Ello da una idea de los peligros potenciales de una afluencia de 300.000 personas procedentes de países vecinos, y esta cifra podría aumentar considerablemente dada la tendencia de las corrientes procedentes de Asia central y el Cáucaso.
That gave an indication of the potential dangers of an influx of 300,000 from neighbouring countries, a number that might rise significantly given the trend in flows from Central Asia and the Caucasus.
Dada la tendencia a la descentralización administrativa y el papel cada vez más relevante de los gobiernos locales en la gestión de los servicios de agua y saneamiento, se deberían internalizar y fortalecer las experiencias derivadas de las campañas de los gobiernos locales.
Given the trend towards administrative decentralization and the increased role of local government in water management and sanitation services, lessons from local government campaigns should be internalized and strengthened.
Dada la tendencia hacia el empleo de trabajadores jóvenes por períodos de tiempo cortos, desea saber la forma en que la Ley de relaciones de empleo aborda los problemas de un número significativo de mujeres que han llegado a los 50 años y que tienen dificultad para encontrar trabajo.
Given the trend towards employing younger workers on a short-term basis, she wondered how the Employment Relationships Act was addressing the problems of significant numbers of women in their fifties who were having difficulty finding jobs.
Dada la tendencia a que haya un número cada vez mayor de beneficiarios, la disparidad podría continuar aumentando, lo que requeriría la atención de la dirección.
Given a trend of increasing numbers of beneficiaries, the gap may continue to grow, requiring the management's attention.
Dada la tendencia de sus crímenes... la sociedad tiene legítimo derecho a temer que existe un serio riesgo de que reincida y cometa delitos graves si alguna vez sale de prisión.
Given the trend of your crimes, uh... society has a legitimate right to be concerned that there is a serious risk you would reoffend and commit serious offenses if you're ever permitted to be released from prison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test