Translation for "día de reunión" to english
Día de reunión
Translation examples
8. Acoge con beneplácito el papel desempeñado por el Grupo de Trabajo en la dirección de los dos primeros Foros Anuales sobre las Empresas y los Derechos Humanos, alienta a todos los interesados a que sigan asistiendo al Foro y decide que el Foro, de dos días de duración, siga celebrándose anualmente, con la adición de un día de reuniones destinado a la preparación y el intercambio de nuevos instrumentos y experiencias;
8. Welcomes the role of the Working Group in guiding the first two annual Forums on Business and Human Rights, encourages all stakeholders to continue to attend the Forum, and decides that the two-day Forum should continue to be held on an annual basis, with the addition of one meeting day to allow for the preparation and sharing of new tools and experience;
La duración total de los períodos de sesiones de los órganos legislativos equivale a 43 días de reuniones por bienio (comprendido el período de sesiones anual de la Comisión y cuatro períodos de sesiones anuales de los comités y de un órgano especial, y un día de reunión del Consejo Consultivo del Centro de Operaciones para el Pacífico).
The total duration of the sessions of legislative organs equals 43 meeting days per biennium (for the annual meetings of the Commission, four annual sessions of the committees, one special body per year and one day for the Advisory Council for the Pacific Operations Centre).
Durante el período del que se informa, el volumen de trabajo de la Junta exigió en general que ésta estuviera reunida o en consulta bastante más de las ocho horas previstas para un día de reunión normal.
During the reporting period, the workload before the Board typically required that the Board be in session or in consultations for well over the eight hours planned for a typical meeting day.
Durante el período que se examina, el volumen de trabajo del CSAC exigió en general que el Comité se reuniera o celebrara consultas durante bastante más que las ocho horas planificadas para un día de reunión normal.
During the reporting period, the workload before the JISC commonly required the committee to be in session or in consultations for well over the eight hours planned during a typical meeting day.
Durante el período del informe, el volumen de trabajo de la Junta exigió con frecuencia que ésta estuviera reunida o en consulta bastante más de las ocho horas previstas para un día de reunión normal.
During the reporting period, the workload of the Board frequently required that the Board be in session or in consultations for well over the eight hours planned for a typical meeting day.
b) Acogió con beneplácito el papel desempeñado por el Grupo de Trabajo en la dirección de los dos primeros Foros Anuales sobre las Empresas y los Derechos Humanos, alentó a todos los interesados a que siguieran asistiendo al Foro y decidió que el Foro, de dos días de duración, siguiera celebrándose anualmente, con la adición de un día de reuniones destinado a la preparación y el intercambio de nuevos instrumentos y experiencias;
(b) Welcomed the role of the Working Group in guiding the first two annual Forums on Business and Human Rights, encouraged all stakeholders to continue to attend the Forum, and decided that the two-day Forum should continue to be held on an annual basis, with the addition of one meeting day to allow for the preparation and sharing of new tools and experience;
Durante el período objeto del informe, el volumen de trabajo de la Junta exigió en general que ésta estuviera reunida o en consulta bastante más de las 8 horas de un día de reunión normal (en una ocasión sobrepasó las 14 horas).
During the reporting period, the workload before the Board commonly required that the Board be in session or in consultations for well over the eight hours planned (more than 14 hours on one occasion) during a typical meeting day.
Por lo general, se redacta un acta resumida por cada medio día de reunión, es decir, 10 actas resumidas por semana.
A summary record is generally drafted for every half-day meeting, that is, 10 summary records per week.
Se ha propuesto un aumento de 5.000 dólares para sufragar los gastos de interpretación y de documentación de un día de reunión adicional;
An increase of $5,000 has been proposed to cover the cost of interpretation and documentation for one additional day's meeting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test