Translation for "cuyas identidades" to english
Cuyas identidades
Translation examples
Aún quedan por repatriar alrededor de 6.247 personas cuyas identidades ya se han verificado.
There remain some 6247 persons to be repatriated whose identities have already been verified.
Al Grupo le preocupa la transferencia de material militar, en particular material mortífero, por parte de Estados Miembros a usuarios finales cuyas identidades no están claras, y la falta de un órgano oficial de adquisiciones libio que supervise las transferencias militares.
47. The Panel is concerned by the transfer of military materiel, in particular lethal materiel, by Member States to end users whose identities are unclear and by the lack of an official Libyan procurement body that would have oversight of military transfers.
2.7.7.1.4.2 Cuando se trate de mezclas de radionucleidos cuyas identidades y actividades respectivas se conozcan, se aplicará la siguiente condición al contenido radiactivo de un bulto del tipo A:
2.7.7.1.4.2 For mixtures of radionuclides whose identities and respective activities are known, the following condition shall apply to the radioactive contents of a Type A package:
Existen pruebas abrumadoras de que todos esos atentados terroristas fueron planeados y dirigidos desde las regiones ocupadas de Georgia por agentes del Servicio Federal de Seguridad y de la Dirección Principal de Inteligencia, cuyas identidades se han establecido.
There is overwhelming evidence that all these terror attempts were masterminded and undertaken from the occupied regions of Georgia by Federal Security Service and Main Intelligence Directorate officials, whose identities are established.
Es más, el objetivo fundamental de los instrumentos internacionales de derechos humanos no es imponer una uniformidad artificial a los seres humanos, cuyas identidades radican en sus antecedentes y valores culturales, religiosos e históricos.
Furthermore, the ultimate objective of international human rights instruments is not to impose artificial uniformity on human beings, whose identities lie in their cultural, religious and historical backgrounds and values.
Sabemos que en el curso de la historia humana ha habido períodos largos durante los cuales pueblos cuyas identidades responden a sus distintas culturas, religiones y condiciones étnicas han coexistido pacíficamente.
We know that in the course of human history there have been long periods during which peoples whose identities reside in their different cultures, religions and ethnicities have coexisted peacefully.
Cuando se trate de mezclas de radionucleidos cuyas identidades y actividades respectivas se conozcan, se aplicará la siguiente condición al contenido radiactivo de un bulto del tipo A:
For mixtures of radionuclides whose identities and respective activities are known, the following condition shall apply to the radioactive contents of a Type A package:
Reconociendo también que los Estado tienen obligaciones internacionales en lo que respecta a la seguridad del transporte aéreo civil y que las personas cuyas identidades no se conocen representan un peligro potencial para la seguridad del transporte aéreo, tal como se indica en muchos instrumentos del sistema codificado de derecho aéreo internacional,
Recognizing also that States have international obligations regarding the security of civilian air transportation and that persons whose identities are unknown represent a potential threat to the security of air transportation as contained in numerous instruments of the codified system on international aviation law;
La fuente informó además que al parecer, el 24 de octubre de 1995 se habían detenido a otros cuatro hombres, cuyas identidades no se conocían, y se les habían formulado cargos de homicidio, también en relación con los asesinatos de mayo de 1994.
The source further reported that four other men, whose identities were not known, were reportedly arrested on 24 October 1995 and charged with murder, also in connection with the May 1994 murders.
La policía busca a un hombre Bantú y a un matón blanco cuyas identidades aún se desconocen.
Police are searching for a male Bantu and a white thug whose identity has not yet been made known.
Las partes, cuyas identidades han sido reconocidas... acuerdan lo siguiente...
The parties, whose identities have been duly notarized, agree to the following...
Hirieron a tres hombres no oficialmente y dos hombres cuyas identidades son desconocidas...
- Three men were unofficially wounded. And two men whose identities are still not known were unofficially dead.
Sí, al parecer, Westbrook es parte de esta sociedad secreta, un grupo de agentes con poder cuyas identidades va a mantener en secreto con su vida.
Yeah, apparently Westbrook is part of this secret society, a bunch of power brokers whose identities he's gonna keep secret with his life.
Ambas sabemos que hay hombres en ambos lados de esta guerra cuyas identidades están tan implicadas en este conflicto que temen más que se acabe que no que pierdan.
You and I both know that there are men on both sides of this war whose identities are so enmeshed in this conflict that they are more afraid of ending it than they are of losing it.
La tripulación estaba formada por cuatro individuos cuyas identidades no se confirman, habiendo fuertes sospechas de ser igualmente falsas.
"The crew consisted of four individuals" "whose identities have not been confirmed," "it being strongly suspected that they too are false."
ellos querian intentar tecnicas de liberacion personal en individuos cuyas identidades estuvieran definidas por reglas externas y que habian internalizado profundamente el convento, ansioso de aparecer moderno accedio al experimento
They wanted to try out their techniques for personal liberation on individuals whose identities were defined by a series of external rules which they had deeply internalized. The convent, anxious to appear modern, agreed to the experiment.
La inteligencia oriental, la ciencia occidental... y otros dos sujetos cuyas identidades desconocemos todavía.
The brain of the East, the science of the West—and two others whose identities we do not yet know.
Se encontraban notas incomprensibles al llegar, referencias a entrevistas que Vardy había llevado a cabo en solitario, con sospechosos o personas de cuyas identidades no estaban del todo seguros.
They came in to find incomprehensible notes, references to interviews Vardy had conducted solo, with suspects or people whose identities they were not sure of.
Y por último, hay mujeres reales, no casadas, como Elodie Dutana, cuyas identidades están siendo utilizadas como signatarias conyugales, lo cual es aún mejor que usar un nombre inventado.
Finally, there are real women, unmarried, like Elodie Dutana, whose identities are being used as spousal signatories. Better than an invented name, you see?
Encontré viejos recibos de gasolina, nombres y direcciones de testigos cuyas identidades ya no significaban nada para mí, un detallado informe de la defensa de una mujer que había matado al hombre que la había violado cuando le soltaron bajo fianza.
I found old gasoline receipts, names and addresses of witnesses whose identities now meant nothing to me, a detailed brief defending a woman who had killed the man who raped her after he was released on bond.
Dos japoneses, identificados después por los documentos de identidad que llevaban encima como miembros del Ejército Rojo actuando en favor del grupo de «Setiembre Negro», abrieron fuego con armas automáticas, matando a dos jóvenes israelíes, cuyas identidades no se mencionaron.
Two Japanese men, subsequently identified from papers on their persons as Red Army members working in behalf of the Black Septembrists, opened fire with automatic weapons, killing two young Israeli men, whose identities are being withheld.
En mi época en el instituto pasé a ser vegetariano más veces de las que puedo recordar, normalmente como un esfuerzo para reclamar alguna identidad en un mundo poblado por personas cuyas identidades parecían fluir sin el menor esfuerzo por su parte. Quería un eslogan para lucir en el parachoques del Volvo de mi madre, una buena causa para llenar la solitaria media hora del descanso, una excusa para acercarme a los pechos de las activistas. (Y seguía pensando que estaba mal hacer daño a los animales.) Lo cual no quiere decir que me abstuviera de comer carne. Sólo que me abstenía de hacerlo en público.
In high school I became a vegetarian more times than I can now remember, most often as an effort to claim some identity in a world of people whose identities seemed to come effortlessly. I wanted a slogan to distinguish my mom’s Volvo’s bumper, a bake sale cause to fill the self-conscious half hour of school break, an occasion to get closer to the breasts of activist women. (And I continued to think it was wrong to hurt animals.) Which isn’t to say that I refrained from eating meat. Only that I refrained in public.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test