Translation for "cuidado infantil" to english
Cuidado infantil
Translation examples
La Ley relativa al cuidado de los niños se centra en el cuidado de los niños en guarderías y en los servicios dedicados al cuidado infantil.
The Childcare Provisions Act focuses on childcare in day nurseries and through childminding facilities.
Ahora hay una exposición sobre el cuidado infantil en Skåne durante el siglo XX.
‘They’re running an exhibition at the moment about childcare in Skåne during the twentieth century.
Y esa importancia crucial que se otorga al aire fresco formaba parte del abecé de los cuidados infantiles a principios del siglo XX.
And the crucial importance of fresh air was a central tenet of early-twentieth-century childcare.
De pronto, y sorprendentemente, me sobreviene en contra de mi voluntad una extraña y rápida compasión por Gee, por lo mucho que se esforzó por conseguirnos cuidados infantiles estables.
Suddenly, surprisingly, I am met against my will by a strange quick sympathy for Gee, and the lengths she went to procure stable childcare for us.
Por último, ya que los servicios públicos como el cuidado infantil y los servicios sociales tienden a ser usados con mayor frecuencia por mujeres que por hombres, también los recortes presupuestarios en este sector tienen un impacto desproporcionado.
Finally, because public services such as childcare and social services tend to be used by women more frequently than they are by men, budget cuts here also impact disproportionately.
A partir de cierto nivel de ingresos es más sencillo y conveniente ocuparse una misma de sus necesidades de cuidado infantil que contribuir a un sistema o pagar unos impuestos que ayuden a todas las mujeres.
Once you reach a certain income level, it’s easier and more convenient for you to take care of your own childcare needs than to pay the taxes or contribute to a system that would help all women.
Sobre el tema de los llamados problemas de la mujer, Creasy lo tiene claro: «Cuando la gente me habla sobre el debate en torno al cuidado infantil como si fuera un asunto de la mujer, les digo: “No, el debate en torno al cuidado infantil es un asunto de los padres”, porque lo cierto es que muchos hombres quieren pasar tiempo con sus hijos». Describe las «expectativas inconscientes que pesan sobre las mujeres —si pueden dedicarse a cuestiones económicas o a asuntos como Defensa—» como «aún más perjudiciales» que las «referencias manifiestas al aspecto físico, al pecho, o el “tranquilízate, cariño”».
On the subject of other so-called women’s issues Creasy is clear: ‘When people talk to me about the childcare debate as a women’s issue, I say, “No, the childcare debate is a parents’ issue”, because actually lots of men want to spend time with their children.’ She describes the ‘unconscious expectations about women – about whether women can do economic issues, or whether we can do defence’ – as ‘even more damaging’ than the ‘overt references to looks or breasts, the “Calm down, dear” stuff’.
Servicios de cuidado infantil para el empoderamiento de las mujeres
Child Care services in order to enable women empowerment
Asegurar la disponibilidad de servicios de cuidado infantil adecuados y asequibles;
Ensuring available, affordable, adequate child care services
4) Traslado a centros de cuidados infantiles y cobertura de los servicios sociales;
4) Transfer to a child care center, coverage with welfare services;
:: Mujeres a las que se informó de las prácticas de partos sin riesgo y cuidados infantiles: 700
Women made aware on safe delivery and child care practices: 700
:: Ampliar el número de servicios locales de apoyo al cuidado infantil y crear un sistema de apoyo al cuidado infantil a escala comunitaria
・Increase the number of local child care support facilities and establish a community based child care support system
No solo regional sino a nivel nacional y eso se reduce a un cuidado infantil asequible.
'Not just regionally but nationwide and that comes down to 'localised affordable child care.
Fui el primero en mi clase de cuidado infantil en general, y el segundo en la fórmula de mezcla.
I was first in my class for overall child care, and I placed second for formula-mixing.
¿Compraste una cuna? ¿Indagaste sobre cuidado infantil? ¿O asistencia?
Bought a crib, called about child care, looked into assistance?
Cuidado infantil del hospital estaba cuidando al niño cuando ella entra y lo toma, y después solo desparecen.
Hospital child care was looking after the boy when she just goes in and grabbed him and then just vanished.
Espero seguir la carrera de cuidado infantil.
I hope to make child care my career.
10.000 dólares dan para muchos cuidados infantiles.
$10,000 will go a long way for child care.
- Gusto en conocerlo. - Vinimos aqui a hablar de Nathan. Estamos con Servicios de Cuidado Infantil.
We're with child care services.
Vine aquí buscando el libro de Vanna White sobre cuidado infantil:
I came in here looking for the Vanna White book on child care--
Tienes problemas de cuidados infantiles ¿verdad?
Having child care problems, are you?
Donde tenían antes la comida para bebés y los productos de cuidado infantil, ¿sabes?
Where they had the baby food and child care products before, you know?
No ha asistido a ningún curso de especialización ni a ninguna universidad para obtener un certificado de cuidados infantiles.
She hasn’t been to a specialised course or a college to earn a certificate in child care.
La compañía puede pagar 400 dólares mensuales por cuidado infantil con el dinero antes de pagar impuestos.
The company may pay $400 per month for child care out of pre-tax dollars.
Por ejemplo, si usted crea las reglas, puede estipular en los estatutos de su compañía que el cuidado infantil es parte de su paquete de empleo.
For example, if you make the rules, you can write into the bylaws of your company that child care is part of your employment package.
Si usted paga ese servicio con su dinero después de pagar impuestos, necesita efectivamente ganar cerca de 800 dólares para pagar por el mismo cuidado infantil con el dinero que le queda después de pagar impuestos.
If you pay for it with after-tax dollars, you have to effectively earn close to $800 to pay for that same child care with after-tax dollars.
Su hija dirigía un centro para el cuidado infantil en una población pequeña y tenía gastos y dos niños propios y un marido fracasado que intentaba comenzar una nueva carrera, y Albert le enviaba algo de dinero de vez en cuando, de su pensión de maestro.
His daughter ran a child-care center in a small city and had expenses and two children of her own and a lapsed husband trying to start a new career and Albert sent her a little money now and then, out of his teacher's pension.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test