Translation for "cuerpos sean" to english
Similar context phrases
Translation examples
No existe ningún cuerpo que constituya un "cuerpo militar" o unas "fuerzas armadas".
There is no body that constitutes a "military body" or "armed forces."
Los cuerpos fueron botados detrás de la iglesia, y hubo que pagar tres dólares para recuperar los cuerpos.
The bodies were piled behind the church and a $3 fee was charged for recovery of each body.
Sugiero que sus cuerpos sean guardados en los Cinco Picos.
I suggest your bodies be guarded at Five Peaks.
El cuerpo es el cuerpo del mundo. El cuerpo del mundo es mi propio cuerpo.
"The body is the body of the world. The world’s body is my body.
Cuerpos de luchadores, cuerpos de nadadores, cuerpos de surferos, cuerpos de balneario.
Wrestlers’ bodies, swimmers’ bodies, surfers’ bodies, spa bodies.
Todas las personas fallecidas durante esta crisis, por cualquier razón, volverán a la vida para devorar seres humanos a menos que sus cuerpos sean incinerados antes.
All persons who die during this crisis, from whatever cause, will come back to life to seek human victims. Unless their bodies are first disposed of by cremation.
Para que su alma con su cuerpo sean descuartizados en ella, bien valgo esos dos trozos cruzados de madera.
For his soul and his body are quartered on me, as well as on two pieces of cross wood.
Los molestaran hasta que sus cuerpos sean solo carne y pulpa sangrienta.
And pestered into the ground until their bloody, pulpy bodies are nothing but meat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test