Translation for "cuerdas para saltar" to english
Cuerdas para saltar
Translation examples
Como se señala en los anexos I y II, un conjunto "mínimo", tendría un costo estimado de 2.600 dólares para el equipo y 40.500 dólares para una instalación que incluiría elementos y pelotas para jugar a balón-volea, badminton y fútbol, cuerdas para saltar, balones de rugby y fútbol americano, colchonetas, un dispensador de agua fría y un refrigerador, entre otras cosas.
As noted in annexes I and II, a mini-package costing an estimated $2,600 for items and $40,500 for a facility would include volleyball, badminton and soccer ball sets, jump ropes, rugby balls and footballs, exercise mats, a water cooler and a refrigerator, among other items.
Mirad los barcos, las cometas, las cuerdas de saltar, los cuchillos de juguete…
See the boats, kites, jump-ropes, toy knives—
Balancea el brazo de mi padre hacia delante y hacia atrás, como si fuese una cuerda de saltar.
He is swinging my father's arm back and forth and over, like a jump rope.
Una muchacha, cuya cara se había desvanecido, sostenía en la mano una cuerda de saltar. ¿O era una serpiente?
One girl, her face now vanished, looked like she might be holding a jump rope. Or a snake?
Le gustaba un hogar sembrado de ropa, polvo, revistas y libros, cuerdas de saltar a la comba, bates de béisbol, botellas de leche.
She liked a household strewn with clothes and dust and magazines and books, jump ropes, baseball bats, milk bottles.
cuando estaba cerca, vi dentro de la casita, en medio de pequeños tambores, cuerdas de saltar, ositos y muñecas, al presidente sentado en una silla pequeñita y ante él la francesa, también en una sillita;
When I arrived at the playhouse, I saw sitting on a little chair, among the toy drums and jump ropes and teddy bears and dolls, the President in a white shirt, and opposite him, on a chair that was just as small, the Frenchwoman, and there they sat, the two lovers, face to face, gazing into each other’s eyes, their hands resting on a small table between them.
Lo estranguló con una cuerda de saltar, le llenó la boca de cromos de béisbol, se encerró en el cuarto de baño y no quiso salir hasta que sus padres aceptaron llevarlo a FunTimeZone, donde confesó lo que había hecho y se lanzó gritando a una piscina llena de bolas de plástico.
The ten-year-old strangled the five-year-old with a jump rope, filled his mouth with baseball cards, then locked himself in the bathroom and wouldn’t come out until his parents agreed to take him to FunTimeZone, where he confessed, then dove screaming into a mesh cage full of plastic balls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test