Translation for "cuerda de saltar" to english
Cuerda de saltar
Translation examples
Como se señala en los anexos I y II, un conjunto "mínimo", tendría un costo estimado de 2.600 dólares para el equipo y 40.500 dólares para una instalación que incluiría elementos y pelotas para jugar a balón-volea, badminton y fútbol, cuerdas para saltar, balones de rugby y fútbol americano, colchonetas, un dispensador de agua fría y un refrigerador, entre otras cosas.
As noted in annexes I and II, a mini-package costing an estimated $2,600 for items and $40,500 for a facility would include volleyball, badminton and soccer ball sets, jump ropes, rugby balls and footballs, exercise mats, a water cooler and a refrigerator, among other items.
Mirad los barcos, las cometas, las cuerdas de saltar, los cuchillos de juguete…
See the boats, kites, jump-ropes, toy knives—
Balancea el brazo de mi padre hacia delante y hacia atrás, como si fuese una cuerda de saltar.
He is swinging my father's arm back and forth and over, like a jump rope.
Una muchacha, cuya cara se había desvanecido, sostenía en la mano una cuerda de saltar. ¿O era una serpiente?
One girl, her face now vanished, looked like she might be holding a jump rope. Or a snake?
Le gustaba un hogar sembrado de ropa, polvo, revistas y libros, cuerdas de saltar a la comba, bates de béisbol, botellas de leche.
She liked a household strewn with clothes and dust and magazines and books, jump ropes, baseball bats, milk bottles.
cuando estaba cerca, vi dentro de la casita, en medio de pequeños tambores, cuerdas de saltar, ositos y muñecas, al presidente sentado en una silla pequeñita y ante él la francesa, también en una sillita;
When I arrived at the playhouse, I saw sitting on a little chair, among the toy drums and jump ropes and teddy bears and dolls, the President in a white shirt, and opposite him, on a chair that was just as small, the Frenchwoman, and there they sat, the two lovers, face to face, gazing into each other’s eyes, their hands resting on a small table between them.
Lo estranguló con una cuerda de saltar, le llenó la boca de cromos de béisbol, se encerró en el cuarto de baño y no quiso salir hasta que sus padres aceptaron llevarlo a FunTimeZone, donde confesó lo que había hecho y se lanzó gritando a una piscina llena de bolas de plástico.
The ten-year-old strangled the five-year-old with a jump rope, filled his mouth with baseball cards, then locked himself in the bathroom and wouldn’t come out until his parents agreed to take him to FunTimeZone, where he confessed, then dove screaming into a mesh cage full of plastic balls.
La cuerda de saltar era maravillosa.
The skipping-rope was a wonderful thing.
¿He de llevar mi cuerda de saltar a la comba?
“Do I need to bring my skipping rope?”
No sé por qué razón, tiene una cuerda de saltar a la comba enroscada en las manos.
For some reason she also has a length of skipping rope twined around her hands.
La niña llevaba una cuerda de saltar colgando de una mano, y lo saludó con la otra. –¿Vas de paseo?
She was holding a skipping rope in one hand, so she waved with the other. "Are you out taking a walk?"
Sobre el pisoteado suelo de este patio de recreo privado había una cuerda de saltar; ahí estaban también las botas con punteras de acero.
A skipping rope and the steel-capped boots were parked on the well-worn ground of this private recreation yard.
De la mamá de Dickon, de la cuerda de saltar, del sol y los verdes brotes que salían de la negra tierra.
And about Dickon’s mother—and the skipping-rope—and the moor with the sun on it—and about pale green points sticking up out of the black sod.
El aire puro, el trabajo en el jardín y la cuerda de saltar la habían dejado agradablemente cansada. Dickon
Fresh air, and digging, and skipping-rope had made her feel so comfortably tired that she fell asleep. Chapter Ten Dickon
Un policía había descubierto una barquichuela amarrada a la orilla, y jugueteaba con la vela enrollada, a la que hacía girar y girar, en el mismo movimiento que se imprime a una cuerda para saltar a la comba.
One of them had found a dinghy tethered under the bank, and he was playing with the sheet, swinging it round and round like a skipping rope.
Y aquella vez en que la directora los había convocado a ella y a Malcolm a su despacho, para informarles acerca de la chica a la que habían encontrado atada con una cuerda de saltar y encerrada en un cuartito reservado para las escobas.
The High Mistress of St Paul’s calling her and Malcolm into her study, telling them about the girl found tied up with a skipping rope and locked in a broom cupboard.
Edúquelo entre juegos, en un alegre jardín de infantes, en medio de nuestra niñez anglosajona de frente despejada y tersa, y encontrará él la manera de estrangular a alguno con la cuerda de saltar, o de desparramar a otros los sesos con un minúsculo ladrillo de juguete.
Rear him in a happy nursery, amid our brave-browed Anglo-Saxon infancy, and he will find some way to strangle with the skipping-rope or brain with the brick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test