Translation for "cuenta-cuentos" to english
Translation examples
En estas carpas, escritores, ilustradores, cuenta-cuentos y otros atraían a un gran público, que estaba embelesado con sus lecturas y anécdotas.
In these tents writers, illustrators, storytellers and others held large crowds enraptured with their readings and anecdotes.
A ojos de todos, el Soñador está abandonando impetuosamente su condición de pringado-cuenta-cuentos-gafe.
In the eyes of everyone, The Dreamer is coming out of his prior condition as loser-storyteller-bringer-of-misfortune and gaining self-assurance and poise.
A veces me han dicho «Pero ¿qué tipo de perro eres tú que para proteger a tu amo, que no es más que un narrador que cuelga pinturas y cuenta cuentos en un café, te atreves a difamar a nuestro señor predicador? ¡Chist! ¡Largo de aquí!».
But they’ve also said of me, “What kind of dog do you think you are? You’re attacking the venerable cleric because your master is a picture-hanging storyteller who tells tales at a coffeehouse and you want to protect him. Go on, scat!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test