Translation for "cubriendo una" to english
Cubriendo una
Similar context phrases
Translation examples
Bueno, ahora están cubriendo una de ellas.
Well, now they're covering one of 'em.
Cubriendo una de las paredes de la tumba estaban el tipo de imágenes encantadoras por las que los etruscos eran famosos.
Covering one wall of the tomb were the kind of enchanting images for which the Etruscans were famous,
En ese momento, allí estaban, sentados en una reunión de socios, con el director financiero describiendo con dolorosos detalles cuáles serían los efectos sobre los ingresos anuales si las cuentas de Bannock se secaban —cuánto personal tendría que ser despedido, la forma en que tendrían que reducir costos, y eso incluía nada menos que mudarse a oficinas más baratas en un lugar mucho menos prestigioso— y en el otro lado de la mesa, frente al lugar que ocupaba Jo, Shelby Weiss estaba cubriendo una esquina de su bloc de notas con garabatos que eran decididamente rococó por su profusión de curvas y volutas.
Now here they were, sitting in a partners’ meeting, with the chief financial officer describing in painful detail what the effects on annual revenue would be if the Bannock accounts dried up – how many staff would have to be laid off; how they would have to cut costs, not least by moving to cheaper offices in a far less prestigious location – and across the table from where Jo sat, Shelby Weiss was covering one corner of his legal pad with doodles that were positively rococo in their profusion of curves and curlicues.
covering a
Minimización de la producción de materiales lixiviados (por ejemplo, cubriendo las pilas de neumáticos);
Minimizing leachate production, (e.g., by covering piles of tyres);
Sin embargo, sí se informó de casos de detención de periodistas, en particular cuando estaban cubriendo manifestaciones públicas.
However, there were reports of arrests of journalists, particularly when they covered public demonstrations.
- Suministro de alimentos, ropa y vivienda temporaria (cubriendo todas las necesidades del beneficiario)
Food, clothes, temporary sheltering (covering of all emergent needs of the beneficiary)
La Península de Qatar se extiende hacia el norte cubriendo un área de 11.521 km2.
The peninsula extends northwards, covering a total surface area of 11,521 km2.
Hace varios años que los padres han venido cubriendo una proporción creciente de los gastos.
For several years now, parents have been covering an increasing proportion of the costs.
Además, cada vez más estados están cubriendo los gastos de transporte para el tratamiento del VIH.
Moreover, states have been increasingly covering transportation costs for HIV treatment.
Además, en el tercer día unos periodistas que estaban cubriendo las manifestaciones fueron arrestados y detenidos.
Furthermore, during the day three journalists who were covering the demonstrations were arrested and detained.
Reducir al mínimo la producción de lixiviado (por ejemplo, cubriendo las pilas de neumáticos);
Minimizing leachate production, (e.g., by covering tyre piles);
Sin embargo, hay que recordar que un tratado de este tipo no estaría cubriendo las existencias de material fisionable.
However, it should be noted that a treaty of this kind would not cover existing stocks of fissile material.
- Estaba cubriendo una historia!
- l was covering a story.
Estaba en Chicago cubriendo una doble cartelera.
He was in Chicago covering a doubleheader.
TJ, estamos cubriendo una historia sobre la fórmula secreta del profesor.
TJ, we are covering a story on the professor's formula.
Estoy cubriendo una historia.
I'm covering a story.
¿Está cubriendo una astilla clavada?
Would that be covering a splinter?
Van, no esperaba volver a verlo cubriendo una convención.
Why, Van, I never expected to see you covering a convention again.
¿Qué estás cubriendo, una convencion de prostitutas?
What are you covering, a governor's ball or hookers' convention?
Sólo soy una periodista cubriendo una noticia.
I'm just a reporter covering a story.
Ella estaba cubriendo una clase.
She was covering a class.
Estaba cubriendo una historia en Siria.
I was covering a story in Syria.
—¿Está cubriendo esto?
“You’re covering this thing?”
—O estaba cubriendo un flanco.
“Or was covering a flank.”
Pero la nieve lo estaba cubriendo todo.
But the snow was covering everything.
Y estuvo cubriendo esa guerra.
She covered that war.
Lepski lo estará cubriendo.
Lepski will be covering you.
Estamos cubriendo el lugar.
We’re covering the place.
¿No estaban cubriendo el terreno?
Weren't they covering the ground?"
—No estoy cubriendo la fuga.
"I'm not covering the escape.
No estaban cubriendo la alfombra.
The carpet was not being covered.
¿También les está cubriendo el culo?
You covering their asses, too?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test