Translation for "cruzarse se" to english
Translation examples
Para pasar a pie hay que atravesar varias aldeas que deben cruzarse de noche para no ser detectados.
Passage on foot requires going through villages, which must be crossed at night to avoid detection.
Sin embargo, somos conscientes de que aún deber cruzarse algunos puentes, muy importantes, hasta llegar a un consenso sobre la futura labor.
However, we are aware that some very important bridges towards a consensus for future work still need to be crossed.
Evocando el llamamiento de Aimé Césaire a no cruzarse de brazos como mero espectador, pues la vida no es un espectáculo, el Secretario General afirmó lo siguiente:
Evoking Aimé Césaire and his warning against crossing arms in the sterile attitude of a spectator, because life is not a spectacle, the Secretary-General stated:
Le deseo el mayor éxito en futuras empresas y espero que nuestros caminos vuelvan a cruzarse en los años venideros.
I wish him all success in his future endeavours and hope that our paths cross again in the years to come.
Vulnerar Al-Quds Al-Sharif y la Mezquita de Al-Aqsa es una línea que no debe cruzarse.
Infringing on Al-Quds Al-Sharif and Al-Aqsa Mosque is a red line which should not be crossed.
Un río estrecho que puede cruzarse fácilmente cuando está seco durante el verano delinea esta zona de la frontera.
A narrow riverbed that can be crossed easily in the summer, when it is dry, delineates this area of the borderline.
Permítanme concluir transmitiéndoles mis mejores deseos para el futuro y manifestándoles mi esperanza de que nuestros caminos vuelvan a cruzarse en tiempos más pacíficos.
Let me conclude by wishing you all well in the future and by expressing the hope that our paths will cross again in more peaceful times.
22. En este contexto, es importante subrayar que la trata de personas puede producirse dentro de un país, sin cruzarse ninguna frontera.
In this context it is important to stress that trafficking in persons can occur within a country, without any borders being crossed.
Con la República Argentina, existen además pasos fronterizos temporales, que no pueden cruzarse en invierno por razones climáticas.
In addition, there are temporary border crossings with the Argentine Republic which are impassable in winter because of weather conditions.
No era un hombre con el que fuera agradable cruzarse.
Not a man I’d like to cross.
Nuestros caminos no volvieron a cruzarse.
But our paths never crossed again.
sus caminos no volvieron a cruzarse.
the two men did not cross paths again.
Si la frontera entre los mundos podía cruzarse en una dirección, comprendió Akbar, podía cruzarse también en la otra.
If the borderline between the worlds could be crossed in one direction, Akbar understood, it could also be crossed in the other.
Nuestro camino y el de ese hombre van a cruzarse.
That man's path will cross ours.
¿Hay un límite que no debería cruzarse? La respuesta es sí.
Is there a line that shouldn’t be crossed? The answer is yes.
—Jim volvió a cruzarse de brazos—.
Jim crossed his arms again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test