Translation for "crisis" to english
Translation examples
noun
Enfrentamos una crisis financiera mundial, una crisis energética mundial y una crisis alimentaria mundial.
We face a global financial crisis, a global energy crisis and a global food crisis.
Considero que no sólo enfrentamos una crisis alimentaria, una crisis energética, una crisis derivada del cambio climático, una crisis en las negociaciones comerciales, sino también una crisis mayor: la del proceso de adopción de decisiones.
I believe we face not only a food crisis, an energy crisis, a climate crisis, a trade-talk crisis, but a larger, decision-making crisis.
Son tiempos de cambio, de crisis económica, de crisis social y eventualmente de crisis política.
These are times of change, economic crisis, social crisis and possibly political crisis.
Subyacente a la crisis del agua, hay una crisis de gestión y una crisis cultural.
Underlying the water crisis is a governance crisis and a cultural crisis.
A la crisis financiera le precedieron una crisis energética y una crisis alimentaria.
Prior to the financial crisis, we encountered an energy crisis and a food crisis.
(Efecto de la crisis en comparación con la situación anterior a la crisis)
(Crisis versus pre-crisis)
De hecho, la crisis de los alimentos se puede considerar como la superposición de una crisis de la producción y una crisis de los precios.
Indeed, the food crisis can be seen as the overlap of a production crisis with a price crisis.
Ella nos muestra cómo enfrentar la crisis climática, la crisis alimentaria y la crisis energética y ofrece soluciones duraderas de la crisis financiera y la recesión mundial.
It shows how to address the climate crisis, the food crisis and the energy crisis. It provides durable solutions to the financial crisis and global recession.
La crisis de la vida es la crisis del espíritu, Trav.
Life crisis is spirit crisis, Trav.
Toda una crisis...
What a crisis...
La crisis es una crisis de consciencia.
The crisis is a crisis in consciousness.
La crisis ecológica, la crisis psicológica y la crisis política.
The ecological crisis, the psychological crisis, and the political crisis.
- La crisis financiera.
- The financial crisis.
la crisis mundial.
The World Crisis.
La crisis del calentamiento global es una crisis de la mente, una crisis del pensamiento, una crisis de nuestra capacidad de pensar otra forma de ser.
The crisis of global warming is a crisis of the mind, a crisis of thought, a crisis in our ability to think another way to be.
La crisis climática es también una crisis de conocimiento y de comprensión;
The climate crisis is also a crisis of knowledge, and of understanding;
La crisis, la crisis ética, la corrupción de las costumbres.
It’s a crisis, an ethical crisis, the corruption of our habits.
—Es una crisis de mi vida, Elvira, la máxima crisis.
"It's a crisis in my life, Elvira, the supreme crisis.
Una crisis para Lilja es una crisis para su madre, créeme.
A crisis for Lilja is a crisis for her mother believe me.
¿Qué tiene esto de crisis?
Why is this a crisis?
Conflictos y crisis en ciernes
Emerging Conflicts and Crises
Crisis y emergencias
Emergencies and crises
DE EMERGENCIA ANTE SITUACIONES DE CRISIS
EMERGENCY ASSISTANCE
2. Respuesta a las nuevas crisis
2. Responding to emerging crises
Emergencias y crisis humanitarias
Emergencies and humanitarian crises
Crisis múltiples y nuevos desafíos
Multiple crises and emerging challenges
2. Crisis emergentes
2. Emerging crises
- Llamó el laboratorio, una crisis menor.
- My lab called. Small emergency.
Es una crisis nacional, tengo que ir a Stirling.
It's a national emergency.
Una crisis vecinal sin importancia.
A minor neighborhood emergency.
Para estas crisis de credibilidad.
For just such emergencies of credibility as this.
Pero tú, ¿cómo piensas emerger de la inminente crisis financiera?
How will you emerge from the coming economic emergency?
Por desgracia, muchas de estas personas no podrán emerger de la crisis.
Unfortunately, many of these people will not emerge from their economic emergency.
El abuelo había convocado un gabinete de crisis.
Grandpa had called an emergency council.
¿Cómo surgirás de las crisis que enfrentamos?
How will you emerge from the crises we face?
La siguiente crisis económica Mis ideas han pasado por un proceso de emersión por emergencia.
The Next Crash "My ideas have undergone a process of emergence by emergency.
Pocos estadounidenses de clase media han emergido de la crisis económica más reciente.
As of 2014, few middle-class Americans have emerged from the last economic emergency.
Ahora, nos encontramos ante la peor crisis económica desde la gran depresión.
What we are witnessing now is the worst economic downturn since the Great Depression.
a) Pesadillas constantes, terrores, estrés, depresión y crisis psicológica;
(a) Recurrent nightmares, fears, mental anxiety, depression and psychological troubles;
Este negocio no sabe de crisis.
This is one business never has a depression.
- Siempre está en crisis.
- Yeah, there's always a depression on.
¿Cómo salir de la crisis actual?
How can we end the Depression?
- La economía está en crisis.
There's a depression on.
1500 trabajos en una región en crisis.
Fifteen hundred jobs in a depressed region.
Crisis nerviosa, depresión.
Nervous breakdown, depression.
¿Has oído hablar de la Crisis?
Haven't you heard about the Depression?
Se levantó sin crisis nerviosa ni depresión.
He got neither nervous breakdown nor depression.
Señoras, estamos en crisis.
Ladies, there's a depression on.
Es todo. Parece que hay crisis.
That's all .. seems to be a depression on.
Eran tiempos de crisis.
There was a Depression going on.
En el cine no hay crisis.
There’s no Depression in the movies.
Mi crisis depresiva estuvo acompañada por un enorme sentimiento de culpa.
My depression was fed by a crippling feeling of guilt.
Algunas crisis eran peores que otras… la Gran Depresión fue terrible.
Some busts were bigger than others—the Depression was huge.
Refleja todo: la vida, el amor, la crisis… la muerte.
It mirrors everything. Political struggles, depressions, life, love, death.
Lo primero que recuerdo de ellos es que eran poco más que crisis depresivas.
The first I remember them, they were little more than bouts of depression.
Es tan emocional, y con esas crisis depresivas y suicidas que tiene, ya sabes…
He's so emotional, first he's depressed and suicidal and then—"
A juzgar por el aspecto de las cosas, la crisis no había sido muy amable con ese lugar.
From the look of things, the Depression hadn't been kind to the place.
En plena crisis, el hotel no podía permitirse el lujo de un botones.
In these days of the Depression the hotel couldn't afford the luxury of a bellhop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test