Translation for "creyéndose" to english
Creyéndose
Similar context phrases
Translation examples
Uno de sus habitantes, José Israel Campos Montoya, creyéndose víctima de un asalto sorprendió a uno de los agentes propinándole lesiones en la cabeza con un corvo; posteriormente le arrebató el arma al agente y le disparó, produciéndole la muerte.
One of the residents, José Israel Campos Montoya, believing that he was being assaulted, surprised one of the officers and wounded him in the head with a scythe; he then seized the officer's weapon and shot and killed him.
Los niños están a menudo traumatizados por lo que han hecho y, creyéndose proscritos, no se atreven a dejar el Ejército de Resistencia del Señor.
The children are often traumatised by what they have done and, believing that they are now outcasts, they become bound to the LRA.
"Que los condenados fueron declarados en libertad provisional el 14 de julio de 1988, y tras la sentencia del Tribunal Supremo desestimando el recurso, resultó que, incumpliendo sus deberes derivados de su situación de libertad provisional, los hermanos Hill se ausentaron de España, `y según la manifestación del Vicecónsul británico, los citados hermanos una vez salieron de prisión sobre el mes de julio o agosto del año pasado, se fueron de España, no residiendo con sus padres, creyéndose que actualmente pudieran encontrarse en Portugal'.
"That the accused were granted a conditional release on 14 July 1988 and, following the judgment of the Supreme Court in which the appeal was dismissed, in violation of the conditions of their provisional release, the Hill brothers left Spain, and that, 'according to the statement by the British Vice-Consul, the brothers, once they got out of prison in July or August last year, left Spain and were not residing with their parents, and were currently believed to be in Portugal'.
Algunos países, creyéndose libres de pecado, consideran que las violaciones de los derechos humanos solo pueden ocurrir en otros lugares, aunque sus respectivas situaciones en materia de derechos humanos distan mucho de ser perfectas.
Some countries, believing themselves free of sin, thought that human rights violations could only occur elsewhere, although their human rights situations at home were far from perfect.
En efecto, para muchos, los acontecimientos ocurridos en 2001 dieron nueva importancia y urgencia al llamamiento al diálogo, que parecía ser una respuesta adecuada al terrorismo y a las pequeñas minorías que, creyéndose dueñas únicas de la verdad, intentaron determinar la agenda mundial.
16. Indeed, many people saw the events of 2001 as giving new relevance and urgency to the call for dialogue, which appeared to be a proper reply to terrorism and to those small minorities that, believing themselves to be in sole possession of the truth, had taken it upon themselves to try to set the world agenda.
- Se despertó creyéndose otra.
She woke up the next morning believing she was a different person.
¿Realmente está creyéndose los cuentos de este bastardo?
So you actually believe what this bastard's saying?
Entonces interviene la joven O., desesperada y creyéndose la causa del duelo.
In despair, believing herself the cause of the duel, O. intervenes.
Habla mucho y acaba creyéndose lo que dice.
He'll end up believing what he says.
Más de un gigante ha caído al más allá, creyéndose demasiado grandes para caer.
Many a giant has tumbled to the afterlife, believing himself too big to fall.
Él movimiento de los dedos es enfatizar tu propia palabra... creyéndose todo lo que estaba diciendo.
The waggling of finger is to emphasize his own word Make himself believe what he was saying
Sabe, para alguien que dirige un programa aparentemente perspicaz es usted muy rápido creyéndose las mentiras.
You know, for someone running an apparently discerning show you're very quick to believe the lies.
- Ahora morirá creyéndose una mentira.
Why should he die believing a lie? Maybe he won't.
La gente anda por ahí creyéndose una reencarnación de Marie Curie.
People running around believing they're the reincarnation of Marie Curie.
Habría muerto creyéndose el salvador de la patria.
You would have died believing to have been your fatherland's saviour.
Creyéndose a medias que lo conseguiría.
Half believing he could do it.
Sigue creyéndose todo lo que le cuentas.
He still believes everything you tell him.
En las calles había familias creyéndose blancas.
Families, believing themselves white, were out on the streets.
otros tiranizaban a las tribus y acababan creyéndose dioses.
Some of them tyrannized tribes and ended up believing they were gods.
– ¿Piensa que la gente no termina creyéndose sus propias historias?
You think no one ever believes their own stories?
No están por ahí haciendo corrillos, murmurando entre ellos y creyéndose lo que murmuran.
They’re not standing out there muttering to themselves and believing fantasy.
Se concentraba en sí misma llena de amor y creyéndose amada.
She drew back within herself, loving, and believing herself beloved.
¡Estaba tan engañada, creyéndose feliz por aquel entonces!
She had been so deluded, believing she’d been happy at the time!
Seguirían bailando hasta desfallecer, creyéndose poseídos por avatares de los Conservadores.
They would dance until they dropped, believing themselves to be possessed by avatars of the Preservers.
El mago hipnotizaba a sus ovejas y se convertían en chuletas creyéndose inmortales.
The magician hypnotised his sheep and they turned to mutton believing they were immortal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test