Translation for "creencia en un dios" to english
Creencia en un dios
  • belief in a god
Translation examples
belief in a god
Partiendo del primer principio, la creencia en un Dios todopoderoso, puede interpretarse que Indonesia respeta la libertad religiosa como eje central de la Pancasila.
The first principle, belief in one God Almighty, can be interpreted to the effect that Indonesia upholds religious freedom as the main thrust of Pancasila.
Es el punto de encuentro de Europa central y Europa oriental con el Mediterráneo y el punto de encuentro de la cristiandad con el Islam y el judaísmo, la cuna de nuestra creencia en un Dios y Creador.
It is a place where Central and Eastern Europe meet the Mediterranean and where Christianity meets Islam and Judaism, the cradle of our belief in one God and creator.
20. En el preámbulo de la Constitución adoptada el 15 de marzo de 1998 se hace constar la voluntad del pueblo malgache de "promover y desarrollar su patrimonio cultural de sociedad pluralista y respetuosa de la diversidad, la riqueza y el dinamismo de sus valores éticos, espirituales y socioculturales, en especial el "fihavanana" y la creencia en un Dios creador".
20. The preamble to the Constitution adopted on 15 March 1998 mentions the determination of the Malagasy people "to promote and develop its legacy of a pluralistic society that respects diversity and the wealth and dynamism of its ethical, spiritual and sociocultural values, including fihavanana and belief in the God of Creation".
Abandonad vuestras inservibles creencias, pues vuestro dios os ha traicionado. Convertios a Quar.
Discard your useless beliefs, for your God has betrayed you. Turn to Quar.
Muchas creyeron que la Mensajera era responsable de su existencia, una creencia que su Dios fomentó activamente.
Many came to believe that the Messenger was responsible for their existence, a belief that their God actively fostered.
Unos pocos de los tecnománticos tenían una fuerte creencia en el dios, y la mayoría de los sacerdotes más brillantes podían ver grandes fallas en el dogma.
Quite of few of the technomancers had a strong belief in the god, and most of the brighter priests could see big flaws in the dogma.
Tal cosa era absurda, le respondía Einstein, que luego pasaba a explicarle que él consideraba que la creencia en un Dios que era una especie de figura paterna se debía a «analogías infantiles».
That was absurd, Einstein replied. He went on to say that he considered the belief in a God who was a fatherlike figure to be the result of “childish analogies.”
Por su parte, Maimónides, también él del siglo XII, en Mishné Torá describe a Jesús como un falso profeta y, sin embargo, opina que el cristianismo representa un paso acertado en el camino de la humanidad desde el paganismo hacia la creencia en el Dios de Israel.
As for Maimonides, who also lived in the twelfth century, in his Mishneh Torah he described Jesus as a false prophet, yet he believed that Christianity represented a step forward in humanity’s march from paganism to belief in the God of Israel.
Él y otros tres alejandrinos que también escribían sobre mitología, los poetas pastoriles Teócrito, Bión y Mosco, habían perdido la simplicidad de la creencia en los dioses de Hesíodo y Píndaro, y se alejan bastante de la profundidad y seriedad de la visión de la religión en los poetas trágicos, pero no son frívolos como Ovidio.
He and three other Alexandrians, who also wrote about mythology, the pastoral poets Theocritus, Bion, and Moschus, have lost the simplicity of Hesiod’s and Pindar’s belief in the gods, and are far removed from the depth and gravity of the tragic poets’ view of religion; but they are not frivolous like Ovid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test