Translation for "cotorreo" to english
Cotorreo
verb
Translation examples
verb
Ahora termina con tu cotorreo antes de que traigas el propio ojo del diablo sobre nosotros.
Now shut yer gab before ye bring the devil's own eye upon us.
Recordad a Sabbatini: nosotras las mujeres tenemos el don del cotorreo.
Recall Sabbatini: we women have the gift of gab.
—¿Y qué demonios hace ésta aquí, ya que estamos? —azuzó CoCo. —Eso —cotorreó Violet—.
“What the hell is she doing here anyway,” CoCo prodded. “Yeah,” Violet gabbed.
verb
Su uso fomentaba una especie de conversación similar a un cotorreo, a la vez roto y monótono;
The use of them encouraged a gabbling style of speech, at once staccato and monotonous.
Hubo un cotorreo de las aves despertadas y sus alas batieron ruidosamente entre las palmeras susurrantes.
A gabble came from wakened birds, and their wings flapped loud among the soughing palms.
[Vuelve a calzarse.] Cotorreo sobre mi padre porque me duele mucho hablar de mi hermano.
[Puts his shoes back on.] I gabble on about my father because it hurts so to talk about my brother.
¿Acaso no es ésa una prueba mejor que el cotorreo de un montón de testigos?. Es la prueba de una máquina fiable.
Isn't that better evidence than a lot of gabble from witnesses—if the evidence of a reliable machine?"
Todos los hombres dejaron de hablar e incluso el cotorreo de las estridentes mujeres mongoles pareció ahogarse.
Every man stopped talking, and even the strident Mongol women seemed to suffocate in mid-gabble.
Hablaba con leve acento sureño que me pareció muy agradable, a diferencia del cotorreo o cloqueo de un presidente reciente.
He spoke with a slight Southern accent, which I found pleasant, so unlike a recent president’s gabble or gobble.
Las luces se encendieron y apagaron, las columnas desaparecieron, la voz cotorreó al revés hasta extinguirse, el Universo se recompuso de golpe a su alrededor.
Lights came and went, the pillars disappeared, the man gabbled himself backward into nothing, the Universe snappily reassembled itself around them.
Muy arriba, encima de las nubes zarandeadas por el viento, sonaba un lejano graznido, un cotorreo obsesivo y familiar a la vez. Los gansos silvestres, que volvían.
High up, far beyond the blowing clouds. A distant honking and gabbling, both haunting and familiar. The wild geese, returning.
Oyó el ruido de la reunión mientras pasaba bajo las ventanas: aquel ininterrumpido e ininteligible cotorreo con que las señoras de raza blanca conseguían envolverse sin el menor esfuerzo y que, al parecer, juzgaban condición necesaria (o inevitable) para pasar un buen rato.
He could hear the party going on as he passed beneath the windows—that sustained, unintelligible gabbling with which white ladies could surround themselves without effort and which they seemed to consider a necessary (or unavoidable) adjunct to having a good time.
Luego avanzó hacia la ventana con muchas sonrisas y saludos, y, con el sombrero en la mano izquierda, el violín debajo del brazo y una fluidez no interrumpida ni para tomar aire, cotorreó un largo anuncio de todos sus talentos, y de todos los recursos de las distintas artes que ponía a nuestro servicio, y de las curiosidades y entretenimientos que tenía en su poder, esperando nuestras órdenes para mostrárnoslos.
Then he advanced to the window with many smiles and salutations, and his hat in his left hand, his fiddle under his arm, and with a fluency that never took breath, he gabbled a long advertisement of all his accomplishments, and the resources of the various arts which he placed at our service, and the curiosities and entertainments which it was in his power, at our bidding, to display.
verb
No hacía falta que entendieran nuestro cotorreo para ver el potencial.
They had no need to understand our quacking to see the potential.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test