Translation for "corte penal" to english
Corte penal
Similar context phrases
Translation examples
Amigos de la Corte Penal Internacional (reunión con el Presidente de la Corte Penal Internacional)
Friends of the International Criminal Court (meeting with the President of the International Criminal Court)
CORTE PENAL INTERNACIONAL
CRIMINAL COURT
Amigos de la Corte Penal Internacional: Amigos de la Corte Penal Internacional
Friends of the International Criminal Court: Friends of the International Criminal Court
CORTE PENAL INTERNACIONAL, La Haya
INTERNATIONAL CRIMINAL COURT, The Hague
¿La Corte Penal? - Sí.
The Criminal Court?
Somos de la Corte Penal Internacional...
We are from the International Criminal Court.
Soy el inspector Marco Costante, con la Corte Penal Internacional.
I'm Inspector Marco Costante, with the International Criminal Court.
Sean Singleton, compareció frente a la Corte Penal Internacional.
Sean Singleton, appeared before the International Criminal Court
- La Corte Penal Internacional.
- The International Criminal Court.
Para escapar de la Corte Penal Internacional.
He's trying to avoid the International Criminal Court.
Fiscal General de la Corte Penal Internacional.
Chief Prosecutor of the International Criminal Court.
"Remisión a la Corte Penal"
Referral to Criminal Court...
Lo que pasa es que está cagado por lo que le he contado de la Corte Penal Internacional. No contesto.
It’s my mention of the International Criminal Court that’s preying on his mind.’ I didn’t reply.
Sean o no soldados, acabarán ante la Corte Penal Internacional, que los condenará por sus crímenes.
Soldiers or not, the International Criminal Court is ready and waiting for them. You’ll end up in front of it, too, and you’ll be judged for your crimes.’
Y entonces Malaui acogió al presidente Al-Bashir de Sudán, al que reclama la Corte Penal Internacional. —¿Y qué pasó?
“And then the Malawians hosted Sudan’s al-Bashir, who is wanted by the International Criminal Court.” “And what happened?”
En cuanto a los americanos, ya habían sellado su suerte: el general era, en el peor de los casos, un muerto en vida; y, en el mejor, un criminal de guerra a quien entregar empaquetado a la Corte Penal Internacional.
As for the Americans, his fate was sealed: the general was, at worst, a dead man walking, at best a war criminal to be packed up and delivered to the good offices of the International Criminal Court.
En nuestros días, como mostraron las pruebas del juicio al caudillo Charles Taylor ante la Corte Penal Internacional, en Liberia y Sierra Leona también se exhibían las cabezas ensangrentadas de los aldeanos, cortadas por los niños soldados.
In our own time, as revealed by evidence in the International Criminal Court trial of the warlord Charles Taylor, the bloody heads of villagers, cut off by child soldiers, were exhibited in Liberia and Sierra Leone.
Al menospreciar el Protocolo de Kioto y el papel de la Corte Penal Internacional; al marginar a la ONU, al pisotear la Convención de Ginebra y al precipitarse sobre Oriente Medio, el gobierno de Bush ha dejado al descubierto el lado oscuro de los Estados Unidos, una actitud que en Europa ha sido recibida con una antipatía casi unánime, aunque las normas elementales de etiqueta han evitado que este sentimiento se exprese a escala diplomática.
Scanting the Kyoto Protocol and the International Criminal Court, sidelining the UN, trampling on the Geneva Convention, and stampeding into the Middle East, the Bush regime has on this view exposed a darker side of the United States, one which has understandably been met with near-universal abhorrence in Europe, even if etiquette has restrained expressions of it at diplomatic level.
A finales de la década de 1990, la intervención fundada en razones humanitarias no solo se había convertido en una idea aceptable, sino poco menos que obligatoria.11 En 1999, el secretario general de las Naciones Unidas informó por primera vez de un programa de Protección de civiles en conflictos armados.12 La norma intervencionista quedaría recogida en una expresión: la «responsabilidad de proteger».13 Muy pronto, la noción comenzó a invocarse con tanta regularidad que se le asignó incluso un acrónimo para identificarla: R2P.* El hecho de que se comenzara a conceder una importancia prioritaria a la responsabilidad de los individuos culpables de la perpetración de crímenes de guerra se vio reflejado en la creación de un nuevo tribunal: la Corte Penal Internacional, que inició su labor en 2002.
By the late 1990s intervention for humanitarian purposes had become not only acceptable but also almost mandatory.11 In 1999 the UN Secretary-General reported for the first time on the Protection of Civilians in Armed Conflict.12 The interventionist norm was captured by the assertion of a ‘responsibility to protect’.13 Soon this was being invoked with such regularity that it even had its own shorthand (R2P). The focus on individual responsibility for war crimes was reflected in a new International Criminal Court (ICC), which began its work in 2002.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test