Translation for "contenerme" to english
Similar context phrases
Translation examples
—¡Oh, tendréis que contenerme! —exclamó Calder mientras le daba un golpecito a la empuñadura de su espada—.
‘Oh, you’ll have to hold me back!’ Calder slapped the hilt of his sword.
En nombre de tu juventud, ¡no me hagas llorar!… Soy un huérfano, soy un niño… ¡Nada podría contenerme!… ¡No me atraigas a tu fuego!… Tu amor me ha vuelto semejante a las nubes desgarradas por la tempestad». —¡Basta!
In the name of your youth, sweet love, do not leave me to weep..! I am an orphan, I am a child..! Nothing can hold me back..! Do not entice me into your fire..! Your love has rent me like a cloud torn apart by the storm.
Contenerme... ¿De qué hablas?
Restrain myself-- what are you talking about?
Como, No puedo fisicamente contenerme.
Like, I cannot physically restrain myself.
Voy a tratar de contenerme.
I'll try to restrain myself.
Tengo que contenerme contigo.
I have to restrain myself with you.
No sería capaz de contenerme.
I should not be able to restrain myself.
- No sé si podré contenerme. - Inténtalo.
- I don't know if I can restrain myself.
- No te preocupes, puedo contenerme.
- Don't worry. I can restrain myself.
Era incapaz de contenerme.
I was powerless to restrain myself.
—ya no puedo contenerme más.
I can restrain myself no longer.
Ya no podía contenerme.
I could not have restrained myself longer.
—Tuve que contenerme para no gritar—.
I had to restrain myself from shouting.
—exclamé, incapaz de contenerme—.
I cried, unable to restrain myself.
—Tuve que contenerme para no gritarle a la mujer—.
I had to restrain myself from screaming at the woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test