Translation for "congelarlos" to english
Translation examples
Dice que puedes congelarlos.
She says you can freeze them.
Probó a empaparlos de acetona, a cocinarlos, a congelarlos. Era frustrante.
She tried soaking them in acetone, baking them, freezing them. It was frustrating.
Una súbita tormenta de invierno podía congelarlos, alguno podía ahogarse si la canoa volcaba, otras tribus podrían capturarlos.
A sudden winter storm could freeze them; a canoe could capsize and one of the Elders could drown. Raiders might capture them.
—Tras una larga pausa, el herm continuó—: Para salvar lo más importante, las alteraciones biológicas del propietario, tendré que tomar muestras de tejidos y congelarlas antes de eliminarlos.
After a longer pause, the herm continued, “To salvage the more important part, the proprietary bioengineering, I wish to take tissue samples and freeze them before disposal.
A ninguna de las paredes parecía afectarle la magia, así que no importaba cuántas veces intentara quemarlas o devorarlas, o quebrarlas o congelarlas; nada funcionaba.
None of the walls seemed to be affected by magic, so no matter how many times he tried to burn them or devour them, crack them or freeze them, nothing worked.
A la larga, una novela debe ser concebida a través de su escritura, incluso más que a través de la idea que le ha dado origen, y una declaración abstracta de los impulsos de la historia, en este punto, podría congelarlos e inutilizarlos”.
A novel must eventually be conceived through its writing even more than through its originating idea and an abstract statement of the story’s impulses at this point might well freeze them and make them useless.”
Teniendo Ranzoff aire liquido siempre a su disposición en gran cantidad, podía congelarlos y conservarlos varios meses sin correr ningún peligro de que se corrompieran, sostenidos por aquellas temperaturas extremadamente bajas.
Having Ranzoff liquid air always at your disposal in great quantity, I could freeze them and keep them for several months without running any danger of being corrupted, sustained by those temperatures extremely low.
pero una noche, cuando el mercurio descendió hasta los cuarenta grados bajo cero y el termómetro dejó de funcionar, quedó abatida por la crudeza de tan bajas temperaturas. El aire gélido se introducía rápidamente en los pulmones y parecía congelarlos, y uno podía pasar en un minuto de encontrarse bien a sentir la cara completamente helada.
She found that she was loving the experience of extreme cold, but one night when the mercury thermometer dropped to minus-forty-two and quit, she was stunned by the force of weather at such temperatures, the way icy air sped down into the lungs, almost freezing them, and the curious manner in which a face could be fairly comfortable one minute and frozen the next.
En otras palabras, la persona que posea un bien controlado debe "congelarlo".
In other words, a person who holds a controlled asset must "freeze" the asset.
Recientemente, los Estados Unidos solicitaron asistencia para localizar las cuentas financieras a nombre de cierto individuo con el fin de congelarlas.
Recently, the United States asked for assistance in locating any financial accounts held by a certain individual and a freezing of the accounts.
Esto ha obstaculizado el proceso hasta congelarlo, que es la situación actual.
This has led to stalling the process and to freezing it in its place, as it is today.
La cuestión del puesto de P-4 también se examinó en esa oportunidad, y se indicó la necesidad de congelarlo; el puesto se llenará en breve.
The question of the P-4 post had also been dealt with on that occasion, when it had been considered necessary to freeze it; the post would be filled shortly.
En el proyecto de ley se solicitaba la asistencia de otras naciones para dar seguimiento a los fondos, recursos y activos de Taylor, congelarlos y confiscarlos.
The bill sought the "assistance of other nations in tracking, freezing and confiscating the funds, properties and assets" of Taylor.
Por lo tanto, necesitamos empeñarnos más en bloquear el dinero cuando circula e identificarlo y congelarlo cuando se halle en el sistema bancario.
We therefore need to work harder to block the money when it moves and to identify and freeze it when it is in the banking system.
Sarah, podemos congelarlo.
Sarah, we can freeze it.
¿Puedes congelarlo ahora?
Can you freeze him now?
Tuve que congelarlo.
I had to freeze him.
He intentado a congelarlo.
I tried freezing it.
Vuelve a congelarla.
Freeze her again.
Deberían congelarlo, ¿sabes?
They should freeze it, you know?
—Embalsamarlo o congelarlo.
Embalm him or freeze him.
Pueden congelarlas en los muros.
They can freeze the creepers in the walls.
¿Y por qué congelarlo en primer lugar?
And why freeze him in the first place?
Congelarlo hasta la muerte no serviría de nada.
Freezing him to death would accomplish nothing.
Puede congelarle la sangre a cualquiera con una mirada.
she can freeze a person’s blood with a look.
Estaba poniendo el resto de los tamales en un tupper para congelarlos.
She was putting the other tamales into a plastic Tupperware container for freezing.
también había hablado de tomar muestras de tejidos para congelarlos.
the ba had also spoken of taking tissue samples for freezing.
Tienen que escoger tu blanco, congelarlo, personalizarlo y polarizarlo.
You have to pick your target, freeze it, personalize it, and polarize it.
Ahora tengo que llevarlo abajo y congelarlo inmediatamente.
Now I have to take him downstairs to freeze immediately.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test