Translation for "confundirlo" to english
Translation examples
Esta propaganda es falsa, y su propósito es confundirlos y justificar sus actos de terrorismo.
This propaganda is false, and its purpose is to confuse you and justify acts of terror.
Su envío no obedeció a un deseo de camuflarlos o confundirlos con los vehículos de la Unión Africana.
The purpose of sending them was not a desire for camouflage or to confuse them with the African Union's vehicles.
No hay que confundirla con el indulto, que se concede a personas concretas y que elimina tanto el delito como la sentencia.
It is not to be confused with a pardon which aims at specific individuals and does away with both crime and sentence.
En opinión de los Doce, aunque ambos aspectos son compatibles, no conviene confundirlos.
In the view of the Twelve, while both aspects were compatible, they must not be confused.
47. La ley también obliga al Tribunal a controlar la forma en que examina a los testigos vulnerables, para protegerlos de posibles intentos de acosarlos o confundirlos.
47. The mentioned Law also obligates the Court to control the manner of examination of vulnerable witnesses, to protect them from harassment and confusion.
Por ese motivo, no se puede reducir el derecho al desarrollo al conjunto de los derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales, ni confundirlo con el mismo desarrollo.
64. Consequently, the right to development cannot be reduced to the sum of the civil, political, economic, social and cultural rights or be confused with development itself.
Es muy necesario que exista un marco jurídico amplio que regule la cooperación internacional sin politizar el terrorismo ni confundirlo con actividades que no conculcan el derecho internacional de los derechos humanos.
There was a serious need for a comprehensive legal framework that regulated international cooperation without politicizing terrorism or confusing it with activities that were not in violation of international human rights law.
Sin embargo, se observó además que, aunque los temas de la responsabilidad de los Estados y la responsabilidad internacional tenían algunas características semejantes, sería erróneo confundirlos.
However, it was also noted that although the topics of State responsibility and international liability had some similar strands, it would be a mistake to confuse them.
96. Habida cuenta de que la kafala es un concepto cada vez más conocido en el extranjero, se han encontrado soluciones para reconocerla y aceptarla sin confundirla con la adopción.
96. As kafalah is an increasingly familiar arrangement outside Algeria, it has been possible to find ways of gaining recognition and acceptance for it, while avoiding confusion with adoption.
Qatar señaló que su ley de procedimiento penal exigía que el fiscal evitara enfrentar al testigo con cualquier hecho o declaración que pudiese confundirlo o atemorizarlo.
Qatar reported that its criminal procedural act required the prosecutor to avoid putting any fact or statement to a witness that could confuse or frighten him or her.
¡No confundirlo con esta novela!
Not to be confused with this novel!
No había manera de confundirlos.
No way to confuse the two.
Hemos logrado confundirlos.
It confuses the hell out of them.::
Estaba intentando confundirla.
He was trying to confuse her.
Había conseguido confundirla.
Somehow he had confused her.
—Porque no se puede confundirla.
“Because you mustn’t confuse her.”
¿Para qué confundirlo?
Why confuse him?
Confundirle y desorientarle.
Confuse and baffle him.
- Suficiente para confundirlos.
- Enough to really confuse him.
Ha logrado confundirlos.
You got them confused.
¡Deja de confundirlo todo!
Stop confusing everything!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test