Translation for "confinar es" to english
Confinar es
verb
Translation examples
verb
De no disponerse de ese pabellón, se confinará a los jóvenes en una celda por la noche.
Where such a separate ward is not available, juveniles are to be confined in a cell by night.
f) Confinar o detener al cónyuge contra su voluntad;
(f) Confining or detaining the spouse against her will;
A los soldados rwandeses en el Zaire se los desarmará y se los confinará a sus cuarteles.
Rwandese soldiers in Zaire would be disarmed and confined to barracks.
c) Confinar o recluir injustamente a un miembro de la familia contra su voluntad; o
(c) Wrongfully confining or restraining a family member against his/her will; or
b) Confinar ilícitamente a una persona protegida;
(b) Unlawfully confine a protected person;
iv) Confinar o retener ilícitamente a un familiar en contra de su voluntad;
iv. Wrongfully confining or restraining a family member against his will;
iii) Confinar o retener ilícitamente a un familiar en contra de su voluntad; y
(iii) Wrongfully confining or restraining a family member against his will; and
2. Confinar a los rebeldes a un lugar que se pueda vigilar y verificar;
2. Confine the rebels in a place that can be monitored and verified.
Es imposible confinar los efectos de las armas nucleares a los territorios de los Estados en guerra.
It is impossible to confine the effects of nuclear weapons to territories of States at war.
No había un casco finito que los confinara.
There was no finite hull confining it.
¡Deberían confinar esa conducta a los Áridos!
They should confine such behavior to the Roughs!
El propio desierto se encarga de confinar a los esclavos.
The desert itself doth confine the slaves.
Y en aquella época no resultaba demasiado difícil confinar a un niño.
Nor was confining a child very difficult to do in those days.
Sin embargo, lo extenso de las tierras que le fueron asignadas no bastó para confinar al militante sabra.
Yet the acreage of the settlement could not confine the militant sabre.
Hoy debemos confinar nuestras exploraciones a un único sector de la ciudad.
Today we must confine our explorations to a single sector of the city.
A diferencia de los ultraortodoxos, nosotros no estamos intentando denunciar, confinar ni silenciar a nadie.
Unlike ultra-Orthodoxy, we are not trying to denounce, confine, or silence anyone.
Quisimos confinar nuestro gran sueño sólo a la raza germana.
We wished to confine our great dream only to the German master race.
En otros países se ha intentado confinar a Dios dentro de una sola definición.
In other countries they have tried to confine God within some one definition.
Llega un momento en que es necesario confinar sus movimientos a un cochecito, y después a una especie de mochila.
At some point it is thought necessary to confine them to strollers, later to backpacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test