Translation for "condición de la economía" to english
Condición de la economía
  • economy condition
  • condition of the economy
Translation examples
economy condition
En virtud de las condiciones de la economía de mercado, los países y economías del mundo practican el comercio de bienes y servicios e invierten unos en otros.
Under market economy conditions, countries and economies of the world trade in goods and services and invest in each other.
84. Con miras a sistematizar el derecho laboral de Lituania, haciéndolo concordar con las condiciones de la economía de mercado, cumpliendo los compromisos asumidos de armonizar el derecho laboral nacional con el acervo comunitario de la UE en esta materia, así como también con otras obligaciones internacionales del país y tratando de evitar diferentes regulaciones del derecho laboral en sectores de la economía (privada y estatal), el 4 de junio de 2002 se aprobó el Código del Trabajo de la República de Lituania, que entró en vigor el 1° de enero de 2003.
84. With a view to systematising Lithuania's labour law, bringing it line with market economy conditions, fulfilling the commitments to align Lithuania's labour law with the EU labour law acquis as well as other international commitments of Lithuania and seeking to avoid different regulations of labour relations in sectors of the economy (private and state), the Labour Code of the Republic of Lithuania was adopted on 4 June 2002 and came into force as from 1 January 2003.
La segunda edición (2008-2009), dedicada a los temas del derecho laboral y la seguridad social en las condiciones de la economía de mercado, se celebra en cooperación con la Universidad de Varsovia.
The second edition (2008-2009), dedicated to the subjects of labour law and social security in market economy conditions, is realized in cooperation with Warsaw University.
49. Sin embargo, la mujer se ha adaptado rápidamente a las condiciones de la economía de mercado y ha aportado una contribución considerable a las actividades del sector privado de la economía nacional (20,2% del total de empresarios y 19,6% del total de directores de empresas privadas).
49. Yet women have adapted rapidly to market economy conditions, bringing a considerable contribution to activities in the private sector of the national economy (accounting for 20.2 per cent of the total number of employers, and 19.6 per cent of directors of private companies).
condition of the economy
La disponibilidad generalizada de datos más oportunos, exactos y exhaustivos e información de otra índole sobre las condiciones de la economía de los distintos países y en las instituciones financieras y comerciales debería contribuir a una adopción eficaz de decisiones en materia económica por parte de los gobiernos y a la eficiencia de los mercados financieros.
The widespread availability of more timely, accurate and comprehensive data and other information about conditions in national economies and within financial and commercial establishments should contribute both to effective economic decision-making by Governments and to the efficiency of financial markets.
La mayor parte de estos recursos se destinaron a proyectos de la UNCTAD en el período 20012004: 2.395.000 dólares, de los cuales se habían desembolsado hasta mediados de 2005 el 83%, un porcentaje elevado y muy satisfactorio si se tienen en cuenta las condiciones de una economía devastada por la guerra y la menor capacidad de absorción de las instituciones palestinas.
Most of these resources were provided to UNCTAD projects in the 2001 - 2004 period: $2,395,000, of which 83 per cent had been disbursed by mid-2005, a satisfactory high rate considering the war-torn conditions of the economy and reduced absorptive capacity of Palestinian institutions.
Este tipo de asistencia, además de tener efectos directos en la intensidad del desarrollo económico, también servirá para la protección social de la población en las nuevas condiciones de la economía de mercado, y de ese modo reducir la carga económica que pesa sobre el presupuesto del Estado, así como para el fomento del desarrollo de las formas promovedoras de pequeñas empresas;
This kind of assistance, besides its direct effect on the intensity of economic development, will also provide for the social protection of the population under the new conditions of market economy and, in turn, diminish the economic burden on the state budget, as well as stimulate the development of the most prospective forms of small enterprises;
Agravan la vulnerabilidad del sector factores tales como la comparativa falta de tierras, la aridez, la infraestructura deficiente y su incompatibilidad con las condiciones de la economía de mercado, el escaso acceso al crédito y la elevada probabilidad de que se produzcan desastres naturales (sequías, granizadas, inundaciones, heladas, deslizamientos de tierra, aguaceros intensos o tormentas, por ejemplo).
Factors adding to the vulnerability of the sector are comparative lack of lands, aridity, poor infrastructures and their incompatibility with the conditions of market economy, poor access to loans, high probability of occurrence of natural disasters (draught, hail, flood, frost, landslides, heavy showers, storms, etc.).
Pese a estas condiciones favorables, la economía georgiana se desmoronó, en parte a consecuencia de la perturbación sufrida por los pagos y los vínculos comerciales tradicionales, agravado todo ello por conflictos civiles, primero en Osetia del Sur y luego en Abjasia.
4. Despite these favourable conditions, the Georgian economy collapsed, in part due to disruption of traditional payments and trade links, compounded by civil conflicts first in South Ossetia and later in Abkhazia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test