Translation for "concha dura" to english
Concha dura
Translation examples
Era la boca lo que era una concha dura.
It was his mouth that was like hard shell.
¿Yo soy un molusco de concha dura, o un escorpión con aguijón?
Am I a mollusc with a hard shell, or a scorpion with a sting?
Nadie habló. Los interruptores cliquetearon como moluscos de concha dura cerrando sus valvas.
No one spoke. Switches clicked like the hard-shelled chatter of mollusks.
Algunas veces, no obstante, la nieve se congelaba y las atrapaba en una concha dura de la que no podían escapar.
But sometimes the snow iced over, trapping them in a hard shell that they couldn’t escape from.
No tenía ninguna gracia pisar aquellas esferas de concha dura recubiertas de púas, fuese uno cojo o no.
The hard-shelled, spine-covered spheres were no fun to step on, even if you didn’t limp.
La explicación más común es que se empleaban para almacenar lapas, un molusco de concha dura que abunda en la zona, pero por qué querrían un arsenal de lapas teniéndolas tan a mano es una pregunta de difícil respuesta, puesto que aun permitiéndose el lujo de la conjetura, las lapas son un alimento malísimo que proporciona solo una caloría por pieza, y tan correosas que son prácticamente incomestibles;
The common explanation is that these were used to hold limpets, a hard-shelled mollusc that abounds in the vicinity, but why anyone would want a stock of fresh limpets near at hand is a question not easy to answer even with the luxury of conjecture, for limpets are a terrible food, providing only about one calorie apiece and so rubbery as to be practically inedible anyway;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test