Translation for "con mínimo" to english
Con mínimo
Translation examples
Salario mínimo neto/valor mínimo de subsistencia (en porcentaje)
Net minimum wage/subsistence minimum %
La pensión mínima es igual al salario mínimo.
The minimum pension was the same as the minimum wage.
Porcentaje del salario mínimo en el mínimo vital
Minimum wage as percentage of subsistence minimum
Evolución del salario mínimo y del mínimo de subsistencia
Development of the minimum wage and the subsistence minimum (in CZK)
La pensión mínima se aumenta de acuerdo con los aumentos del salario mínimo.
The minimum pension is increased in line with increases in the minimum wage.
El salario mínimo es precisamente eso: un mínimo.
The minimum allowable wage is precisely that: a minimum.
Sueldo mensual mínimo como porcentaje del mínimo de subsistencia
Minimum monthly salary as % of subsistence minimum
La pensión mínima equivale al 100% del salario mínimo.
The minimum pension is set at 100 per cent of the minimum wage.
Mínimo 40% para PMA, mínimo 60% para demás países
Minimum 40% for LDCs, minimum 60% for others
Promedio anual del salario mensual mínimo como % del mínimo de subsistencia
Average minimum monthly wage in % of the subsistence minimum
El objetivo del Equipo Rojo es causar una máxima destrucción y caos con mínimos recursos.
The Red Team's goal was to cause maximum destruction and chaos with minimum resources.
La prescripción de máxima producción con mínimo estrés parecía funcionar.
The prescription for maximum output with minimum stress seemed to be working.
Y el asesino no puede distinguir... entre alguien completamente infectado y alguien con mínima exposición.
And the murderer cannot distinguish... among somebody totally infected and somebody with minimum exhibition.
Reducir al mínimo la vergüenza, reducir al mínimo los daños.
keep the embarrassment to a minimum, keep the damage to a minimum.
El mínimo, sea lo que sea.
Whatever the minimum.
Eso era lo mínimo que cabía esperar.
This was the minimum.
Un mínimo simbólico.
A symbolic minimum.
Es el mínimo auditivo.
This is the auditory minimum.
Era el mínimo para los senadores.
That was the senator’s minimum.
Ese era el protocolo mínimo.
That was the minimum protocol.
Veinte, como mínimo.
Twenty at the minimum.
Lo mínimo es lo ideal.
The minimum, ideally.
with minimal
reducción al mínimo de los desechos;
Waste minimization
Importancia mínima
Minimal importance
reducir al mínimo las consecuencias
minimize the consequences of the
Mínima adopción de medidas.
Minimal action.
Las posibilidades de reciclaje son mínimas;
Opportunities for recycling are minimal;
Las prioridades mínimas son las siguientes:
Minimal priorities include:
reducir al mínimo las consecuencias del
mitigate and minimize the consequences of the
Pensión mínima
Minimal pension
Creando escaladas físicamente exigentes con mínimo riesgo.
Creating physically demanding climbs with minimal risk.
La herida que mató a Lucy Payne era incisiva, lineal y limpia con mínimo daño de tejido.
The wound which killed Lucy Payne was incised, linear and clean with minimal tissue damage.
Para escaladores expertos, es una técnica de rutina con mínimos riesgos.
For experienced climbers, It's a routine technique with minimal risk --
Incluso alguien con mínimas nociones podría piratear una contraseña.
Well, even someone with minimal hacking skills can get around a password.
Tal vez el reto más grande es que deben coexistir en un hábitat con mínimo espacio personal.
Maybe most challenging... they must coexist in a habitat with minimal personal space.
Extender el diferencial de tiempo de 2 a 4 años con mínimo voltaje.
Attempting to extend the time differential between two and four years with minimal voltage input.
- Sí, con mínimos efectos.
- Yeah, with minimal effect.
Una instalación aislada, con mínimo apoyo civil.
An isolated facility with minimal civilian support.
A la deriva, con mínimo sonido de vueltas. ¿Cómo haremos para salir del fondo?
Drifting, with minimal screw noise?
Pero creo que podríamos extraer el petróleo con mínimo daño ambiental en las pasturas para vacas.
But I think we can get the oil with minimal environmental damage to the cow pastures.
–Lo hice hasta un grado mínimo, y digo mínimo en serio.
I did to a minimal degree, and I do mean minimal.
El sangrado fue mínimo.
The bleeding was minimal.
La excitación era mínima;
Excitement minimal.
Un mínimo de sangre.
The blood was minimal.
Molestias mínimas...
minimal discomfort ...
La diferencia era mínima.
The change was minimal.
la seguridad es mínima.
the defenses are minimal.
El retraso fue mínimo.
The delay was minimal;
La espera fue mínima.
The wait was minimal;
El tráfico era mínimo.
The traffic was minimal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test