Translation for "completarse" to english
Translation examples
La investigación debe completarse en 1995.
The research is due to be completed in 1995.
Este estudio está a punto de completarse.
This study is nearing completion.
El proceso de promulgación no pudo completarse.
Process of enactment could not be completed.
g) El párrafo 10 debería completarse;
(g) Paragraph 10 should be completed;
Este proyecto debe completarse en 2009.
This is due for completion some time in 2009.
:: Reducción de las normas y procedimientos que deben completarse
:: Reduction in rules and procedures that need to be completed
El estudio debería completarse en 1999.
The study should be completed later in 1999.
No puede completarse tampoco de la noche a la mañana.
Nor can it be completed overnight.
El examen debería completarse lo antes posible.
The review should be completed as soon as possible.
Mi misión está por completarse.
My mission's extremely close to being complete.
Tomará dos meses completarse.
It will take two months to complete.
La prueba debe completarse.
The test must be complete.
Tarea cercana a completarse
Is the centre site cleared yet? TASK NEAR COMPLETION.
Permite a la transposición completarse.
The transposition be complete.
La llamada no pudo completarse.
The call could not be completed.
¿Ya puede completarse esa batería?
Could this battery already be completed?
El ciclo debe completarse.
The cycle must be complete.
Todavía falta mucho para completarse.
It's far from complete.
Mi búsqueda debe completarse.
My quest must be completed.
La transformación estaba a punto de completarse.
The transformation was about to be completed.
—¿Ha llegado a completarse la ceremonia?
“Was the wedding ceremony complete?”
LECTURA A PUNTO DE COMPLETARSE.
READING NEARING COMPLETION.
Nuestro trabajo está a punto de completarse.
Our work is nearing completion.
Tu vida es interrumpida antes de completarse.
Your life is interrupted before the time of its completion.
Dicha invasión no llegó a completarse nunca.
That invasion was never completed.
Como sabes, el Círculo también está intentando completarse.
As you know, the Circle is itself trying to become complete.
El proceso tardó un cuarto de hora en completarse.
The process took fifteen minutes to complete.
Era uno de esos hombres que necesitaban un arma para completarse.
He was one of those men who need a gun to complete themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test