Translation for "completamente infundada" to english
Completamente infundada
Translation examples
Los temores relacionados con los efectos involuntarios del párrafo 29 de la parte dispositiva son completamente infundados.
Fears regarding the unintended effects of operative paragraph 29 are completely unfounded.
Estos temores no son completamente infundados (ha habido algunos abusos evidentes) pero no deberían hacerse extensivos a la utilización de todos los instrumentos; por ejemplo, los mismos altos funcionarios encargados de adoptar decisiones pueden decidir realizar una operación "swap" en el momento oportuno para garantizar que pueda cumplirse el presupuesto, utilizando para ello algunos de los métodos de bajo costo existentes que garantizan que el precio ofrecido es razonable.
This is not completely unfounded (there have been some clear abuses) but should not apply to the use of all instruments; for example, a swap, strategically placed from time to time to ensure the budget can be met, can be decided on by senior decision-makers themselves, using any of a number of low-cost methods to ensure that the price offered is fair.
El Reino Unido lamenta que la República Argentina siga formulando acusaciones completamente infundadas respecto de un aumento de la militarización del Atlántico Sur, pese a esta detallada respuesta.
The United Kingdom is disappointed that the Republic of Argentina continues to make completely unfounded allegations of increased militarization of the South Atlantic, despite this detailed response.
Se pudo determinar que la denuncia era completamente infundada, luego que los facultativos médicos comprobaran que el Sr. Álvarez Castillo no poseía lesiones de índole alguna.
It was ascertained that the report was completely unfounded, in that the doctors ascertained that Mr. Álvarez Castillo had no injuries of any kind.
El Sr. Jegermanis (Letonia) haciendo uso de su derecho a contestar, señala que en la sesión en curso la delegación de la Federación de Rusia ha hecho declaraciones completamente infundadas, poco amistosas e inapropiadas con respecto a Letonia.
74. Mr. Jegermanis (Latvia), speaking in exercise of the right of reply, said that earlier in the meeting the representative of the Russian Federation had made completely unfounded, unfriendly and inappropriate statements about Latvia.
Contra las conclusiones apresuradas del representante grecochipriota, dicho diario sigue funcionando libremente con la participación plena y libre de todo su personal y sus periodistas, lo cual corrobora una vez más que las afirmaciones motivadas políticamente del representante grecochipriota eran completamente infundadas.
Unlike the rushed conclusions of the Greek Cypriot representative, the said newspaper continues to operate freely with full and unhindered participation of all its personnel and journalists, which corroborates once again the fact that the politically motivated allegations of the Greek Cypriot Representative were completely unfounded.
Las afirmaciones de que Israel usó una fuerza excesiva en estos enfrentamientos son completamente infundadas.
Allegations that Israel used "excessive force" in these confrontations are completely unfounded.
Esencialmente, este problema se deriva de la convicción no completamente infundada que tienen esos nuevos Estados de que el conjunto de leyes que ha de aplicar la Corte no corresponden, en términos generales, a sus necesidades, ya que ese conjunto de leyes se crearon en otras épocas y ateniéndose a la práctica de Estados cuyos intereses eran muy distintos.
Basically, this problem stems from their not completely unfounded conviction that the body of laws to be applied by the Court generally speaking does not reflect their needs, since it was created during other times and with the practice of States whose interests were very different.
7.4 El Estado parte sostuvo que la denuncia del autor según la cual había sido perseguido por la policía de resultas de la queja presentada al Tribunal Europeo de Derechos Humanos era "completamente infundada", ya que ninguna persona que hubiera presentado una queja contra Azerbaiyán ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos había afirmado ser víctima de un acto ilícito por ese motivo.
7.4 The State party submitted that the author's claim about being persecuted by the police as a result of complaining to ECHR was "completely unfounded", since not a single person who has complained against Azerbaijan to ECHR has ever claimed that he or she was subjected to unlawful actions for this reason.
Y digo que si la sanciona basado en su sospecha completamente infundada entonces haré que ruede su cabeza.
And I'm saying if you penalize her based on your completely unfounded suspicion, then I am going over your head.
Lloyd, he de decirle que tenemos que investigar acusaciones de maltrato aunque sean completamente infundadas.
Lloyd, um, I got to tell you, we have to investigate abuse claims even if they're completely unfounded.
No he podido hacer suficiente dinero con esto, así que los rumores por internet sobre mis malos índices crediticios no estaban completamente infundados.
I haven't been able to make enough profit with this, - so the rumors on online forums about my bad credit rating - aren't completely unfounded.
Byron, esos rumores de inestabilidad son completamente infundados.
Byron, these rumors of instability are completely unfounded.
Y aun si tu caso es completamente infundado y pierdes aun así puedes opacar la reputación de alguien para siempre.
And even if your case is completely unfounded and you lose... you can still tarnish someone's reputation forever.
- Es divertida, pero completamente infundada.
- It's entertaining but completely unfounded.
Pero, para ser francos, la mayoría de esas preocupaciones son completamente infundadas.
I do understand. But, to be frank, most of those anxieties are completely unfounded.
Sólo un miedo completamente infundado e irracional de que un día iba a pasar esto.
Just a completely unfounded and irrational fear that one day this is gonna happen!
—Una acusación que se demostró completamente infundada.
“A charge that was proven to be completely unfounded.”
sus padres nunca se habían molestado en esconder demasiado bien las Sex Humor, dotando al desarrollo hormonal de sus hijos de un aire de naturalidad completamente infundado;
both had parents who’d never put much effort into hiding their copies of Sex Humor, giving the hormonal development of their children a completely unfounded air of natural ease;
Sin embargo, sí encontramos al visir, a quien mostré su carta y expliqué mis intenciones; habla el francés perfectamente, por cierto. Me dijo que el rumor era completamente infundado, y me familiarizó con las diferencias religiosas y el odio que profesa el dey a Bonaparte. Finalmente, me sugirió que debía hablar con Omar Bajá en persona y oír de su propia boca su rechazo por la causa bonapartista.
But as you had foretold, the Vizier was there: I therefore showed him your letter and explained my errand - he is perfectly fluent in French, by the way. He said that the rumour was completely unfounded, putting forward the religious differences and the Dey’s hatred of Bonaparte: finally he suggested that I should speak to Omar Pasha himself and hear his even more convincing denial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test