Translation for "compactado" to english
Compactado
Translation examples
En tiras (compactadas)
Shred (compacted)
En general, el resto son, en el mejor de los casos, caminos de tierra compactada.
All other roads are mainly, at best, compacted dirt tracks.
Conviene recurrir a un sistema de transferencia y transporte basado en sistemas distintos del de compactado.
A transfer and haulage system should be implemented based on non-compacting systems.
Sin embargo, el Grupo considera que las propuestas de la Arabia Saudita deben modificarse, ya que no todos los lugares están compactados.
However, the Panel considers that Saudi Arabia's proposals need to be modified because not all the sites are compacted.
Se calcula que en las zonas periféricas únicamente está compactada el 20% de la zona dañada.
In the peripheral areas only an estimated 20 per cent of the damaged area is compacted.
Sin embargo, sólo una parte de las zonas dañadas está compactada.
However, only a portion of the damaged areas is compacted.
Forma de laboreo que se caracteriza por el uso de métodos mecánicos para aflojar el suelo compactado.
deep-ripped: Form of tilling that uses mechanical methods to loosen compacted soil.
a) Compactado y nuevo asfaltado de carreteras y bordillos y reparación de las verjas del recinto;
Compacting and re-asphalting of roads and kerbing and repair of perimeter fences;
Solo que son muy pequeñas, o están enrolladas, o compactadas.
They're what we call very small, or wrapped up, or compact.
Fue compactado por la homosexualidad, creo.
He was compacted by homosexuality, I think.
Algunas son pilares de ceniza compactada,
Some are pillars of compacted ash
Siempre es mejor ser compactado muerto que vivo.
Oh, it's always better to be compacted dead rather than alive.
aquí, se hace más chica ya el suelo se ha compactado.
Here, it's made of little more than compacted earth.
Ves, el cerebro compactado vuela de regreso... bang.
You see, the compacted brain gunge flies back - bang.
Cuando las plantas mueren, son enterradas, compactadas y cocinadas.
As plants die here, they are buried, compacted, and cooked.
Las otras están hechas de roca compactada o tierra...
The others are made of compacted rock or Earth, like Northern California's
Estas espectaculares costas están hechas de ceniza y lava volcánica compactada.
These spectacular coasts are built of compacted volcanic ash and lava.
El hielo está muy bien compactado.
The ice is very well compacted.
No ocurre nada. ¿Se han compactado?
Nothing happens. Are they compacted?
Había compactado su cuerpo, de alguna manera.
She’d compacted her body, somehow.
El muro es hielo cometario suavemente compactado.
The wall is mildly compacted cometary ice.
El truco radicaba en añadir un estabilizador a la tierra compactada.
The trick was in adding something to the compacted earth as a stabilizer.
Las partes del cuerpo acabarían compactadas en grandes superficies de residuos.
The body parts would be compacted in vast acres of trash.
Miró a su alrededor. El terreno sobre el que se encontraba era como tierra compactada.
He looked around. The ground under him was like compacted earth.
La madera que estaba quemando eran sus últimos recortes y el serrín compactado.
the scraps of wood he was burning were the last of its off-cuts and compacted sawdust.
Se había abierto por efecto de la erosión, el viento y los diferentes compactados de la arena.
The space had resulted from erosion, wind, and different compactness levels of the sand.
…y allí estaba ella, boca abajo en la tierra compactada que servía de piso de la casa.
— and there she was, face down in the compacted dirt that served as her home’s floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test