Translation for "como una cuerda" to english
Como una cuerda
  • like a rope
Translation examples
like a rope
Cuando era pequeña, había como una cuerda atada a ella.
When she was little, it was just like a rope tied to her.
Las palabras están alineadas, como una cuerda a la que asirnos.
The words are aligned, like a rope for us to cling to.
Porque te veías como una cuerda... que me salvaría de mi asquerosa vida.
Because you looked like a rope that will save me from my sewer-like life.
- Más bien como una cuerda.
More like a rope.
Se desenreda como una... como una cuerda.
Unraveling like a... like a... like a... like a rope.
La franja azul de la policía puede ser como una cuerda que te estrangula.
The thin blue line can be like a rope that'll strangle you.
¿No necesitamos como una cuerda... o algo así?
Don't we need like a... rope or something?
Probablemente como una cuerda.
Probably like a rope thing.
Sus cuerpos quedan retorcidos como una cuerda entre el tren y el andén.
Their bodies can get twisted like a rope between train and platform.
Fue como una cuerda lanzada a un mar agitado.
It was like a rope thrown into a churning sea.
Se enrolló alrededor de Dolor como una cuerda.
It wrapped around Dolor like a rope.
La vena en su sien destaca como una cuerda.
The vein in his temple stands out like a rope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test