Similar context phrases
Translation examples
Si saltabas allí saldría como un ojo y luego iría por ti.
If you jumped in there there'd be like an eye come up and then go after you.
No, pero ¿no es como un ojo sobre un mundo desconocido?
No, but isn't it like an eye into some strange world?
Tengo la sensación de que este cristal en esta puerta es como un ojo que me está observando.
I get the feeling that this glass in this door here is like an eye that's watching me all the time.
Badal básicamente significa, como, venganza o ... es como "un ojo para un "tipo ojo de cosas.
Badal basically means, like, revenge or... it's like "an eye for an eye" kind of thing.
El ojo pareció agrandarse y brillar como el ojo de un caballo.
The eye seemed to widen and flare like the eye of a horse.
Es pequeña pero muy afilada, con un ojo en la empuñadura, como el ojo de una aguja.
It is small but very sharp, with an eye in its grip like the eye of a needle.
No es tanto una presunción, como un ojo entrenado para percibir lo que hay más allá de la superficie.
Not so much a presumption, as an eye trained to perceive what lies beyond the surface.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test