Similar context phrases
Translation examples
La noción queda de este modo consagrada en el derecho europeo.
This is how the concept is enshrined in European law.
Sin embargo, también se observa que aún queda mucho por hacer.
But they also point to how much more needs to be done.
Me quedé asustada y me dijo que así eran las cosas.
I was scared and he told me that 'that is how it is'.
No queda claro cómo se aplicará en el futuro esta ley.
It remains unclear how this Law will be applied in the future.
Queda por ver cómo se aplicarán en la práctica esas disposiciones.
It remains to be seen how it will work in practice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test