Translation for "comité de comité" to english
Comité de comité
Translation examples
La Presidenta se mostró particularmente complacida por el hecho de que los presidentes de cuatro de los comités (el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, el Comité de los Derechos del Niño, el Comité de Derechos Humanos) habían aceptado la invitación de la Mesa ampliada de participar en el período de sesiones, según lo recomendado por los presidentes en su reunión de 2002.
30. The Chairperson was particularly pleased that the chairpersons of four of the committees (Committee on the Elimination of Discrimination against Women, Committee on the Elimination of Racial Discrimination, Committee on the Rights of the Child, Human Rights Committee) had been able to accept the invitation of the Expanded Bureau to address the session, as recommended by the chairpersons at their meeting in 2002.
10. El Comité decidió publicar un comunicado de prensa el último día de su primer período de sesiones, primera declaración del Comité, titulado "Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad: mirando al futuro".
10. The Committee decided to issue a press statement on its last day of its first session, the first declaration by the Committee, "Committee on the Rights of Persons with Disabilities: Looking Forward".
4. De conformidad con el artículo 62, la Conferencia podrá constituir un Comité Principal (Comité Plenario) para examinar e informar sobre los temas sustantivos específicos que le haya remitido el Pleno, y establecer otros órganos, tales como grupos de redacción, si fuera necesario.
In accordance with rule 62, the Conference may establish a Main Committee (Committee of the Whole) to consider and report on the specific substantive items referred to it by the plenary, and to establish other bodies such as drafting groups, should this be called for.
49. El último día del primer período de sesiones el Comité convocó una conferencia de prensa para informar a los periodistas de la labor del nuevo órgano creado en virtud de un tratado de derechos humanos y publicó un comunicado de prensa, primera declaración del Comité, titulado "Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad: mirando al futuro".
49. The Committee met with journalists during a press conference on the last day of the first session, to brief them about the work of the new human rights treaty body and issued a press statement, the first declaration by the Committee, "Committee on the Rights of Persons with Disabilities: Looking forward".
La Clínica abordó las cuestiones de la pobreza y su reducción en informes alternativos dirigidos a los siguientes comités: el Comité de los Derechos del Niño (61º período de sesiones); el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial (80º período de sesiones); y el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (debate temático sobre la discriminación racial de los afrodescendientes, 42º período de sesiones).
The Clinic addressed the issues of poverty and poverty reduction in alternative reports to the following committees: Committee on the Rights of the Child (sixty-first session); Committee on the Elimination of Racial Discrimination (eightieth session); Committee on the Elimination of Discrimination against Women (thematic discussion on racial discrimination against people of African descent, forty-second session).
63. El informe de la República Árabe de Egipto pasa revista a las actividades del Consejo Nacional de Derechos Humanos; está formado por 27 personalidades prestigiosas y siete comités permanentes (Comité de Derechos Civiles y Políticos, Comité de Derechos Económicos, Comité de Derechos Sociales, Comité de Derechos Culturales, Comité de Relaciones Internacionales, Comité de Asuntos Legislativos y Comité de Recursos).
63. The report from the Egyptian Arab Republic reviewed the activities of the National Council for Human Rights; this has a membership of 27 prominent personalities and seven permanent committees (Committee on Civil and Political Rights, Committee on Economic Rights, Committee on Social Rights, Committee on Cultural Rights, Committee on International Relations, Committee on Legislative Affairs and Complaints Committee).
81. Se trata de una sanción administrativa y no penal, establecida en 1957, impuesta por un comité específico (Comité de reeducación por el trabajo).
81. This sanction, established in 1957, is administrative and not criminal, and is inflicted by decision of a specific committee (committee on re—education through labour, CRL).
El Comité El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer
The Committee Committee on the Elimination of Discrimination against Women
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test