Translation for "columna dos" to english
Translation examples
Cuatro columnas, dos hemorrágicas.
Four columns, two hemorrhagic.
Eso es según el acuerdo... en la columna dos, línea cinco. En la aplicación que firmó.
That is according to the agreement in column two, line five in the application you signed.
Columna dos: mis transacciones de propiedades, detalladas.
  Column two: my property transactions detailed.
¿Política? ¡Una columna, dos frases, un titular!
Politics? One column, two sentences, a headline!
Columna dos, la amenaza era auténtica y había un millón de vidas en peligro.
Column two, this was for real and a million lives were on the line.
Al fin de la columna, dos hombres llevaban unas angarillas. En ellas yacía Joseph.
At the very end of the small column two men carried a stretcher. On it lay Joseph.
En la columna dos, también de la primera página, había un larguísimo artículo, sobre los hallazgos arqueológicos efectuados en Oriente Medio.
Column two, page one, was a lengthy article on recent archeological discoveries in the Middle East.
Columna dos: alguien tenía un arma biológica de destrucción masiva, y las autoridades no sabían dónde estaba ni cuándo se usaría.
Column two: Someone had a biological weapon of mass destruction, and the powers that be didn’t know where it was or when it would be used.
Bajó la mirada un momento, recorriendo en silencio todas sus posibles reacciones y reduciéndolas a dos columnas, dos listas de posibilidades en su mente.
She looked down for a moment, sorting through all of his responses and reducing them to two columns, two lists of possibilities in her head.
Aquí está la página quinientas treinta y cuatro, columna dos, que forma un macizo bloque de letras de imprenta, que trata, según veo, de las industrias y de los recursos de la India Británica.
Here is page 534, column two, a substantial block of print dealing, I perceive, with the trade and resources of British India.
Estación Barbès, las palomas arrullan y se cagan sobre las columnas, dos tipos venden melones, mucha gente, a su lado una mujer canturrea, hermosa voz grave, un hombre distribuye cartones de color rosa, tarjetas de santón que cubren el suelo, tarjetas verdes, azules o amarillas.
Metro stop Barbès, the pigeons coo and shit on the columns, two guys selling melons, a lot of people, next to her a woman sings softly in a lovely deep voice, a man hands out marabout cards, the ground is littered with them: pink, green, blue, yellow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test