Translation for "colombina" to english
Colombina
Translation examples
Antes de eso, era una conservadora, especializada en los pre-colombinos y restauración en las Pirámides de Teotihuacan.
Prior to that, she was a curator, specializing in pre-Columbian restoration at the Pyramids of Teotihuacan.
¿Crees Daddy Dearest está en la pintura y la entrega de Corbatas colombinas quieran con su familia?
You think Daddy Dearest is in the painting and handing out Columbian neckties like with his family?
Inca, el imperio más grande en la América pre-colombina.
Nazca people were one of several ancestors of the Inca civilization, the largest empire in pre-Columbian America.
¿Le interesa el arte pre-colombino?
Are you interested in pre-Columbian art, Mrs. Taylor?
Fui acusado de robar un Fetiche Zuni Pre-colombino del museo.
I was accused of stealing a pre-Columbian Zuni fetish from the museum.
Todo comenzó hace mucho tiempo en la década de 1890 cuando la exposición colombina trajo el payaso sólo para entretener a la gente.
It started off a long time ago in the 1890s when the columbian exposition brought clowns around just to entertain folks.
- ¿Un Fetiche Zuni Pre-colombino?
Pre-Columbian Zuni fetish?
Es un nuevo colombino asado de libre comercio
It's a new Columbian free-trade roast
Espera a ver algunas redadas antidrogas colombinas.
Wait till you've seen a few more Columbian drug busts.
Pero el «intercambio colombino» incluyó además las enfermedades.
Less happily, the Columbian Exchange also involved disease.
Camellos, tapires, caballos autóctonos y mamuts colombinos pastaban antaño en su verde llanura.
Camels, tapirs, native horses, and Columbian mammoths once foraged on its green floodplain.
Hasta entonces, lo más lejos de casa que los hermanos habían estado nunca era Chicago, ciudad que visitaron en 1893 para ver la Exposición Colombina.
Until then, the farthest the brothers had been from home was a trip to Chicago for the Columbian Exposition of 1893.
Maravillas inimaginables habían sido reveladas en la Exposición Universal de París, para la que fue construida la Torre Eiffel, y en la Exposición Mundial Colombina de Chicago;
Wonders undreamed had been unveiled at the Universal Exhibition in Paris, for which the Eiffel tower had been built, and the World’s Columbian Exposition in Chicago.
Y así se inició el proceso conocido por los antropólogos como el «intercambio colombino»: la transferencia de alimentos y otros materiales del Nuevo Mundo al Viejo Mundo y viceversa.
And so began the process known to anthropologists as the Columbian Exchange – the transfer of foods and other materials from the New World to the old and vice versa.
Por lo que recordaba de sus clases de paleobiología, se parecían más a los mamuts colombinos, herbívoros de las latitudes bajas, que a la variante lanuda adaptada a los climas más fríos.
From what he remembered of his palaeobiology, these were more like Columbian mammoths, low-latitude browsers, than the woolly variety adapted to colder climes.
Con el tiempo, el intercambio colombino significó también un movimiento generalizado de pueblos, la fundación de colonias y la transferencia —a veces forzada— de idiomas, religión y cultura.
Over time the Columbian Exchange also of course involved the wholesale movement of peoples, the setting up of colonies, the transfer – sometimes enforced – of language, religion and culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test