Translation for "columbian" to spanish
Columbian
Translation examples
- request the Columbian government to promote, respect and enforce indigenous rights to life, culture and land;
- solicitar al gobierno colombiano promover, respetar y hacer respetar los derechos a la vida, a la cultura y al territorio de los pueblos indígenas.
165. The High Commissioner urges illegal armed groups, in particular FARCEP, ELN and AUC, to refrain from any action that may affect the civilian population's enjoyment of human rights and diminish the ability of the Columbian State to fulfil its obligation to protect and safeguard those rights.
El Alto Comisionado insta a los grupos armados ilegales, y en particular a las FARCEP, el ELN y las AUC, a abstenerse de emprender acciones que afecten el goce de los derechos humanos de la población civil y disminuyan la capacidad del Estado colombiano para cumplir su obligación de protegerlos y garantizarlos.
256. The political right to create associations and unions is provided for by articles 38 and 39 of the Columbian Constitution:
256. Los derechos políticos como el derecho a establecer asociaciones y sindicatos, se encuentra contemplado por la Constitución Colombiana en los artículos 38 y 39, así:
The Commission should also send a clear message of rejection to those who would overthrow the State and Columbian society through the use of violence.
La Comisión debe enviar un mensaje claro de rechazo a quienes quieren derrocar el Estado y golpear a la sociedad colombiana mediante la utilización de la violencia.
95. The Ministry of Foreign Affairs held an international discussion meeting entitled "Al otro La'o de la Raya" (On the other side of the line) which was attended by 150 representatives of Columbian and Ecuadorian civil-society organizations and addressed by speakers from Colombia, the United States, Cuba, Brazil, Ecuador and Venezuela.
95. A su vez, la Cancillería realizó el encuentro internacional de participación y reflexión: "Al otro La'o de la Raya", con 150 representantes de las organizaciones de la sociedad civil colombiana y ecuatoriana, y el apoyo de expositores de Colombia, Estados Unidos, Cuba, Brasil, Ecuador y Venezuela.
Columbian legislation provides for specialized facilities adapted to the re-education of offenders under 18, in keeping with the measures decided by the juvenile judges.
La legislación colombiana prevé instalaciones de carácter especializado adecuadas para los procesos de reeducación de menores de 18 años infractores, a través de las cuales cumplen las medidas ordenadas por los Jueces de Menores.
(d) Observers for non-governmental organizations: Amnesty International, Association for the Prevention of Torture, Columbian Commission of Jurists, Human Rights Watch, Verein Sudwind Entwicklungspolitik.
d) Observadores de organizaciones no gubernamentales: Amnistía Internacional, Asociación para la Prevención de la Tortura, Comisión Colombiana de Juristas, Human Rights Watch, Verein Sudwind Entwicklungspolitik.
44. Ms. Navarro Ordóñez (Colombia) said that Colombia's "community mothers" programme was administered, and co-financed, through the Columbian Institute for Family Welfare (ICBF).
La Sra. Navarro Ordóñez (Colombia) dice que el programa de "madres comunitarias" de Colombia es administrado y cofinanciado por conducto del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF).
Yes, she's columbian.
Sí, es colombiana.
- She's Columbian. - Who?
- Ella es Colombiana.
Burgos? Is she Columbian?
- Burgos, ¿es colombiana?
The Columbian drug cartels.
Los carteles de drogas colombianos.
We're not talking about Columbians here.
No hablamos de colombianos.
It's a columbian dish.
Es un plato colombiano.
I'm going straight Columbian.
Voy directa al Colombiano.
Sweet Columbian Exposition!
¡Dulce exposición colombiana!
Must be columbian.
Debe de ser colombiano.
Six hundred scoots will get me a half-pound of Columbian and that hooker you told me about.
Con seiscientos pavos me da para media libra de colombiana y la guarra esa que me prometiste.
Romy was a bubbly Columbian tap-dancing teacher whose haircut looked like Diana Ross after a downpour.
Romy era una vivaracha colombiana, con el peinado de Diana Ross después de un aguacero, que enseñaba claqué en Viena.
The River, as the Landing speaks of it, is the Athabasca, with its headwaters away off in the British Columbian mountains, where Baptiste and McLeod, explorers of old, gave up their lives to find where the cradle of it lay.
El río, como lo llamaban los vecinos, es el Atabasca, cuyas fuentes se hallan en Iás montañas llamadas Anglo-Colombianas (British Columbian), donde Baptiste y Mac Leod, famosos exploradores, dieron la vida en su empeño por encontrar la fuente de aquellas aguas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test