Translation for "colinda" to english
Colinda
verb
Translation examples
verb
Es un motel que colinda con la casa.
It's a motel that adjoins to the house.
Colinda con esta propiedad y sin duda es una buena adquisiciön.
It adjoins this property, and would be a desirable addition.
– Tengo con qué comprar el terreno que colinda con el mío, junto al foso.
“I have that with which to buy the land adjoining mine by the moat.”
Colinda con el prado de la catedral, y se entra pasando por uno de los sólidos y antiguos portalones que constituyen un elemento tan llamativo en el decorado eclesiástico de Wells.
It directly adjoins the Cathedral Green, and you enter it beneath one of the solid old gate-houses which form so striking an element in the ecclesiastical furniture of Wells.
—Después la patrulla que la había detenido se marchó porque acababa su turno, y Wanda se quedó en aquel cuartucho que justamente colinda con los despachos, se echó en el catre y se durmió.
The patrol which had arrested Wanda went off duty and Wanda was left in the little room which, as I have said, adjoined the offices, and there she lay down on a bunk and went to sleep.
A.: El precio de esas llamadas asciende a seis dólares por minuto, son una estafa y además están los recargos que añade la región que estás sobrevolando, con un gravamen doble si te dicen que la región colinda en el mapa con…
A——:‘The markup on those things go six bucks a minute it’s a racket and all the surcharges rated out of the region you’re flying over right then with a double spread if the region they say adjoins at the grid’s desig—’
El coronel Clancey, cuyo garaje colinda con el de la señorita Kingsley, oyó el motor del coche encendido con la puerta cerrada. Cuando se dirigió al lugar para ver qué sucedía, se encontró con el garaje lleno de humo y a la señorita Kingsley semidormida sobre el volante.
Clancey, whose garage adjoins Miss Kingsley's, heard her car engine running with the door closed. When he went to investigate, he found her garage full of fumes and Miss Kingsley half asleep at the wheel.
Un ruido de voces y respiraciones brota de una orilla de la escuela, de la espesa ribera que colinda con los árboles, las montañas, la inmensidad, brota creciente del angosto camino que viene de la serranía: de allí arriban sudando otros hombres y mujeres que se unen a la fila, oigo sus voces, hablan y tiemblan, alegan, se lamentan, «Están matando gente como a moscos» dicen, como si no lo supiéramos.
A sound of voices and breathing wells up from one side of the school, from the dense bank that adjoins the trees, the mountains, the immensity, wells up from the narrow path that comes down from the mountain range: more sweating men and women are arriving to join the line, I hear their voices, they talk and tremble, complain, lament, “They’re killing people like flies,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test