Translation for "colado" to english
Similar context phrases
Translation examples
¿Y qué pasa con los colados?
What about the gatecrashers?
Sólo una colada, sin invitación.
Just a gatecrasher without an invitation.
- Nuestro colado era un marine.
Our gatecrasher was a marine.
Sí, ¿quiénes eran los colados, Vern?
Yeah, who were those gatecrashers, Vern?
Que alguien mejor me diga quién invitó a estos colados.
Somebody better tell me who invited these gatecrashers?
¡No nos hemos colado en una boda en años!
We haven't gatecrashed our way into a wedding for ages!
Una figura esencial del desmadre mexicano es el colado.
An essential figure in this Mexican chaos is the gatecrasher.
Tengo la impresión de haberme colado en una fiesta llena de estrellas de cine y famosos.
I feel like I have gatecrashed a party full of movie stars and celebrities.
Entonces salimos a la calle y papá, que se sacude de encima a un ama de casa chiflada y acosadora que le hace toda clase de preguntas idiotas acerca de Matt Flynn, me dice «Subamos a tu coche», señalando el Cadillac DeVille en el parking, que tiene pinta de borracho lamentable que se ha colado en una fiesta de sociedad, «o nunca saldremos de aquí.»
Then we’re outside and Dad, shaking off a stalking, dotty housewife who is asking him all sorts of jackass shit about Matt Flynn, says to me, — Let’s just get into your car, he points at the Cadillac DeVille in the lot, it looks like a sorry drunk who’s gatecrashed a society bash, — or we’ll never get out of here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test