Translation for "coincide" to english
Translation examples
verb
En este aspecto, coincide con las políticas de liberalización económica.
In this respect, it coincides with economic liberalization policies.
Su mandato coincide con el período abarcado por el Pacto.
His term of office would coincide with the period covered by the Convention.
Esta situación coincide con bajas tasas de aborto en los Países Bajos.
This situation coincides with low abortion rates in the Netherlands.
Como esa fecha coincide con el Viernes Santo, no habrá sesión ese día.
As that date coincides with Good Friday, there will be no meeting on that day.
De manera apropiada, el informe coincide con el décimo aniversario de la NEPAD.
Appropriately, the report coincides with NEPAD's tenth anniversary.
Este período de sesiones coincide con el cincuentenario de nuestra Organización.
This session coincides with the fiftieth anniversary of our Organization.
Esto coincide con las opiniones expresadas por las empresas del sector privado.
This coincides with the views expressed by private sector firms.
El descuido coincide a menudo con un escaso relieve político.
Neglect often coincides with a low political profile.
Eso coincide con mi información.
That coincides with my information.
Ese fenómeno coincide exactamente con su llegada.
That phenomenon coincides exactly with your arrival.
Esta hora no coincide. HORA
These times don't coincide.
Coincide con su retiro.
It coincides with Oi-is withdraws.
Coincide con el prospecto de una cierta victoria.
It coincides with certain victory.
Eso coincide con la epidemia de obesidad.
That coincides with the obesity epidemic.
Primer recuerdo coincide mucho.
First memory coincides much.
¿En algún viaje coincide con los Cains?
Any of the trips coincide with Cain's?
Coincide en todo con el mio.
It exactly coincides with my own.
coincide con mi fiesta de Navidad.
...coincide with my Christmas party.
Tiene que ser algo que coincida con su cultura.
It must be something that coincides with their culture.
Todo coincide con lo que yo pensaba.
Everything coincides with what I've got in mind.
Y esto no coincide con los deseos de Provoni.
That would hardly coincide with Provoni’s wishes.
—Y la salvación de la ciudad coincide con tu poder.
‘And the security of the city coincides with your rise to power.’
—Pero coincide con hechos históricos, es una manifestación visible de la coincidencia de la fe con los hechos…
“But it coincides with historical events. It is an outward manifestation of the coincidence of faith with facts.”
Nuestro trabajo no coincide en ningún punto.
Our work now doesn't coincide at any point."
Todo coincide: pausas y exclamaciones, risas y silencios.
Everything coincides: pauses and exclamations, laughter and silence.
De vez en cuando, la órbita de un asteroide coincide con la de la Tierra.
Every now and then an asteroid’s orbit coincides with that of Earth.
Cierto que pocas veces lo normal coincide con lo rectilíneo.
To be sure, normality seldom coincides with straightness.
verb
Israel coincide con ese concepto.
Israel agrees with that assumption.
El Tribunal coincide en principio con esta recomendación.
The Tribunal agrees with this recommendation in principle.
La Unión Europea coincide con esa opinión.
The European Union agrees.
La India coincide con todas estas recomendaciones.
India agreed with those recommendations.
Coincido plenamente.
I could not agree more.
El Grupo de Trabajo coincide con esa opinión.
The Working Group agrees with this view.
Coincido con ella en que tenemos que ser optimistas.
I agree with her that we have to be optimistic.
China coincide plenamente con esta conclusión.
China totally agrees with this conclusion.
Viney coincide en los siguientes términos:
Viney agrees:
El Relator Especial coincide en esta valoración.
The Special Rapporteur agrees with this assessment.
Coincido, Sra. Parisi.
Agree, Ms. Parisi..
E. Buzz coincide.
E. Buzz agrees.
- Coincido con Lila.
- I agree with Lillian.
Coincido con usted.
Yes, I agree.
¿Coincides con qué?
Agree to what?
- Coincido con ella.
- I agree with her.
Coincido con Gil.
I agree, Gil.
Mi madre coincide.
My mother agrees.
—En eso coincido con usted.
I’d agree with that.
Coincido con Cárter.
I agree with Carter.
–¡Coincido con las chicas!
441 agree with the girls,
Y coincido con tus preocupaciones.
And I agree with your worries.
Coincido en que eso estuvo muy mal.
‘That’s bad, I agree.
—No siempre —coincide ella.
"They don't always," she agrees.
Pero coincido en que es muy raro.
But it’s odd, I agree.
Y en ese sentido coincido con él.
And I have to agree with him on that point.
verb
Singapur coincide con sus recomendaciones.
Singapore concurs with its recommendations.
La UNOPS coincide con esas recomendaciones.
UNOPS concurs with these recommendations.
Mi delegación coincide con esa idea.
My delegation concurs with that statement.
Finlandia coincide plenamente con esa afirmación.
Finland fully concurs with this assessment.
El Secretario General coincide con esa opinión.
The Secretary-General concurs with that view.
El Programa coincide plenamente con esta recomendación.
The Programme fully concurred with this recommendation.
28. La Sra. CHANET coincide con el Presidente.
28. Mrs. CHANET concurred.
Coincido con las conclusiones del Comité.
I concur with the Committee's findings.
La DCI coincide con esta opinión.
JIU concurs with this view.
La Junta coincide con la Administración a este respecto.
The Board concurs with the Administration in this regard.
En lo cual coincido.
In which I heartily concur.
¿Sabes? Coincido enérgicamente.
You know, I heartily concur.
- Coincido con eso.
- I concur with that.
Totalmente grosero, coincido.
It's so rude, I concur.
- Ya, no, no, coincido.
- Yeah, no, no, I concur.
¿ Si coincido con qué?
Concur with what sir?
Es débil, pero coincido.
It's faint, but I concur.
Coincido, Su Señoría.
I concur, Your Honor.
De hecho, yo coincido con ellos.
In fact, I tend to concur.
—Me alegro de que coincidas.
“I’m glad you concur.
Eudoxo, ¿coincide usted?
Eudoxus, you concur?
Yo coincido. Los Beach tenéis una genética envidiable.
I concur. You Beaches are a charmed breed.
—Tengo la sensación de que la Sujeta coincide con este análisis del odio.
My sense is the Subject concurs on the hatred-assessment.
Coincido completamente con sus conclusiones.
he said very formally, "I concur completely in your conclusions.
Usted es quien decide, pero yo coincido plenamente con el doctor Hermán.
But personally, I completely concur with Dr. Herman.
Redford coincide plenamente, y enumera valores personales.
Redford concurs wholeheartedly, revealing personal values.
—Eso coincide con lo que la fuente de Jefferson en Oxford dijo en su carta.
“That concurs with what Jefferson’s source at Oxford says in his letter.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test