Translation for "clase-de" to english
Clase-de
Translation examples
No hay restricciones para esa clase de emprendimientos comerciales.
There are no restrictions on this kind of business.
IX. Diferentes clases de usos
IX. Different kinds of uses
Diferentes clases de usos
Different kinds of uses
Para todas las clases de trabajadores
All kinds of workers
Ahora bien, ¿qué clase de igualdad es esa?
Now what kind of equality is that?
504. Hay dos clases de servicios:
504. There are two kinds of services:
¿Qué clase de elecciones son estas?
What kind of election is this?
* Qué clase de código sería viable;
What kind of code would be feasible
Total, en toda clase de actividades
Total, for all kinds of activities
- Diferentes clases de...
- Different kinds of...
Alguna clase de--
- Some kind of...
Clases de Sputtereoh
Kind of sputtereoh.
Seis clase de penes, cuatro clases de testículos.
Six kinds of penis, four kinds of testicles.
¿Qué clase de policía- ¿Qué clase de--
What kind of cop... What kind of...
Vaya clase de...
Well kind of...
Que clase de...
What kind of...
Y él no era esa clase de observador, no esa clase de Yo.
And he was not that kind of observer, not that kind of I.
—No para esa clase de trabajo. —¿Qué clase de trabajo?
“Not on that kind of a job.” “What kind of a job?”
La clase correcta de gente, con la clase correcta de necesidades, y la clase correcta de dinero.
The right kind of people, with the right kind of needs, and the right kind of money.
¿Qué clase de música tocas? —¿Qué clase?
What kinds of music do you play?' 'Kinds?
Existe una clase ordinaria de olvido y una clase especial;
There is an ordinary kind of forgetting and a special kind;
Hay muchas clases de amor y muchas clases de dolor.
There are many kinds of love and many kinds of sorrow.
Una nueva clase de canto, o una nueva clase de muerte.
A new kind of singing, or a new kind of death.
No soy de su clase.
I’m not their kind.
—No de las de esta clase.
Not this kind of business.
No somos de esa clase.
‘We're not that kind.’
class-of
Escuelas, clases y niños que asisten a clases preparatorias.
Schools, classes, children in the preparatory classes
Submarinos clase Gotland Submarinos clase Södermanland
Submarines Gotland class Submarines Södermanland class
No hay clases actualmente - anteriormente hubo clases de nepalés
No current classes -- previously Nepali classes n/a
SMU, clase de 1986.
SMU. Class of '86.
- ¿Clases de qué?
- Classes of what?
¿Qué clase de trato?
What class of treatment?
¿Qué clase de riesgo?
What class of risk?
¡Clase de 2015, perras!
Class of 2015, bitches!
Bienvenidos, Clase de 2011.
Welcome, class of 2011.
Bienvenida, Clase de 2016.
Welcome, Class of 2016.
CLASE DE MATEMÁTICAS
CLASS OF MATHEMATICS
Sí, la clase de...
Izzy: Yeah, class of...
La clase dirigente, la clase gubernamental, la clase alta.
The ruling class. The governing class. The upper class.
Somos una clase, una clase de poesía de Wellington.
We’re a class, a poetry class, in Wellington.
Clase judía, pero clase al fin y al cabo.
Jewish class, but still class.
Tercera clase, pero clase al fin y al cabo.
Third class, but class nonetheless.
—Yo no soy de clase alta. Soy de clase media.
“I’m not upper-class. I’m middle-class.”
Esa mujer tenía clase. Auténtica clase.
She had class, this lady. Real class.
Esto era clase, verdadera clase judía.
This was class, I thought, real Jewish class.
Vas a llegar tarde a clase. —¿A clase?
“You’re going to be late for class.” “Class?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test