Translation for "cinemático" to english
Cinemático
adjective
Translation examples
adjective
Grabadoras cinemáticas encendidas.
Cinematic recorders are on.
Su respuesta es puramente cinemática.
His response is purely cinematic.
No, no, quiero una zona de inmersión-cinemática.
No, no, cinematic-immersion zone.
Un monumento cinemático a la inmoralidad del hombre.
A cinematic monument to man's immorality.
La limusina estuvo... cinemática.
Oh, the limo was...cinematic.
Esto es oro cinemático. ¡Oro!
This is cinematic gold. Gold!
¿Nos salteamos la estimulación cinemática previa?
Can we skip this bullshit cinematic foreplay?
Frustrado por otro barato truco cinemático.
Foiled by a cheap cinematic trick.
Tengo en mente algo menos cinemático.
I HAVE SOMETHING A LITTLE LESS CINEMATIC IN MIND.
¡Tenemos que hacer historia cinemática!
We need to make cinematic history!
Cloud: [Revisión cinemática de los acontecimientos.]
CLOUD: [Cinematic event replay.]
Coleridge y Poe tienen unas mentes cinemáticas.
Coleridge and Poe have cinematic minds.
El ojo cinemático occidental es dirigido, fijado, enardecido.
The western cinematic eye is directed, fixed, inflamed.
No había vuelto a haber desde Homero un poeta tan cinemático.
Not since Homer had there been so cinematic a poet.
Voluntariamente o no, a un nivel consciente o subconsciente, nuestra atención es atraída por lo cinemático.
Our listening is drawn, voluntarily or not, at the conscious or sub-conscious level, towards the cinematic.
Pensó en pegarle un tiro al candado por la simple estupidez cinemática del gesto.
He thought of firing a shot into the lock for the sheer cinematic stupidity of the gesture.
Aunque es la más cinemática de las diosas griegas, nunca se la ha reproducido en el cine.
Though she is the most cinematic of the Greek gods, film has never reproduced her.
El primero que los visualizó fue el ciego Homero, en sus arcos épicos de luz cinemática.
Their visualization was first achieved by blind Homer, in his epic arcs of cinematic light.
adjective
80. Las técnicas cinemáticas del GPS pueden utilizarse para localizar con precisión aeronaves en vuelo.
Kinematic GPS techniques can be used to locate aircraft accurately in flight.
Hidrocarburos con una viscosidad cinemática de 20,5mm2/s o menos, medida a 40 °C;
Hydrocarbons with a kinematic viscosity of 20.5mm2/s or less, measured at 40 °C;
:: Mapa estructural y de cinemática de placas del mundo a escala 1:50.000.000 (Comisión del Mapa Geológico del Mundo)
:: Structural and plate kinematics map of the world (1:50 million, Commission for the Geological Map of the World)
Se reseñó el desarrollo del sistema de determinación de la posición de Rumania, que consiste en servicios geodésicos y de cinemática en tiempo real.
The development of the Romanian Position Determination System, which consists of geodetic and real-time kinematic services, was presented.
La fórmula siguiente expresa la relación entre la viscosidad dinámica y la cinemática:
The following provides the conversion between dynamic and kinematic viscosity:
Las aplicaciones de una localización cinemática precisa son ilimitadas.
The applications of accurate kinematic positioning are unlimited.
Los criterios de clasificación se basan en la viscosidad cinemática.
3.10.1.6.3 The classification criteria refer to kinematic viscosity.
Entre 1970 y 1978: trabajos sobre la cinemática y la estructura del Mediterráneo occidental y el Atlántico central.
Work on the kinematics and structure of the Western Mediterranean and the Central Atlantic
37. Se convino en continuar con la práctica de computación anual acumulativa de los parámetros cinemáticos de los diferentes marcos de referencia.
It was agreed to continue the practice of the annual cumulative computation of kinematic parameters of the different reference frames.
También se convino en continuar con la práctica de computación anual acumulativa de los parámetros cinemáticos de los diferentes marcos de referencia.
It was also agreed to continue the practice of an annual cumulative computation of kinematic parameters of the different frames of reference.
Vamos a 38 kilómetros por hora, teniendo en cuenta la viscosidad cinemática del agua de mar y el diámetro de la panza del avión.
Going at 120 knots, factoring in the kinematic viscosity of seawater and the diameter of the plane's belly.
Tiene las mismas propiedades cinemáticas físicas y el equilibrio de peso del hueso humano.
That has the same physical kinematic properties and weight balance of human bone.
Donde usamos tecnologías biométricas centradas en las partes del cuerpo identificación facial, cinemática humana.
Where we use a variety of biometric technologies that focus on body parts face identification, human kinematics.
Larry, sin tu cartografía de flujo cinemático, no sabríamos dónde dejar caer estas boyas.
Larry, without your kinematic flow mapping, we wouldn't know where to drop these buoys.
Puedo entender la fascinación de las ecuaciones cinemáticas siendo que trabajamos junto a una oficial de policía atractiva, pero ¿por qué todo lo del equipamiento del césped?
I can understand the fascination of kinematic equations when working alongside an attractive female police officer,but... why all the lawn equipment?
La cinemática racional no es intuitiva.
Rotational kinematics is not intuitive.
Era autor de un libro sobre cinemática alada.
He was the author of a textbook on wing kinematics.
Quiero decir que no hay algoritmos para su cinemática alada.
I mean, there aren't algorithms for its wing kinematics.
Soy un modesto pescador que intenta enseñar cinemática de rotación.
I'm a modest fisherman who's trying to teach rotational kinematics.
La roca fundida de Mercurio llegó entonces, arrancada de la órbita inmediata al Sol por innumerables bailes cinemáticos.
The baked rock of Mercury had arrived then, spun outward from the sun by innumerable kinematic minuets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test