Translation for "cincelados" to english
Cincelados
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
234. Karim Bennani afirma que "en el almacén de Eben S.A. [empresa afiliada]... se mantenían elementos de "zellige" y madera incrustados de cobre cincelado".
Karim Bennani states that "zellige and wood elements inlaid with chiselled copper ... were kept in stock in the workshop of [its related company] Eben S.A."
Tranquilo, mentón cincelado.
Oh, relax, chisel chin.
Rostro perfectamente cincelado a mano?
Frighteningly chiseled good looks?
Aire misterioso, rasgos cincelados.
Air of mystery, chiseled good looks.
Cada pulgada de tu cincelada perfección.
Every inch of you chiseled to perfection.
No está cincelado en piedra.
It's not chiseled in stone.
Como si hubiera sido picado o cincelado.
Like it's been pecked or chiseled.
¿Cincelado en piedra? .
Chiseled in stone?
Bueno... tiene tus rasgos cincelados.
Well, he... he has your chiseled features.
Rubio, ojos azules, mandíbula cincelada.
Blond, blue eyes, chiseled jaw.
Trae esa mandíbula cincelada por aquí.
Bring that chiseled jaw over here.
Sus cráneos estaban cincelados.
Their skulls were chiselled.
¿El nombre cincelado en mármol?
The name chiseled in marble?
Y que tiene un cuerpo exquisitamente cincelado.
With an exquisitely chiselled body.
No había sido cincelado de este modo.
He hadn’t been chiseled so.
una división cincelada entre las piernas;
a chiselled division between the legs;
La cincelada nariz se había tornado más carnosa.
The chiselled nose became fleshy.
Tenía el rostro finamente cincelado y aguileño.
His face was finely chiseled and aquiline.
Cincelado en la piedra, leyó su nombre.
Chiseled into the stone was his own name.
Sus facciones eran delicadas, cinceladas, pálidas;
Her features were delicate, chiseled, pale;
verb
203. Karim Bennani celebró con el empleador entre agosto de 1989 y mayo de 1990, una serie de contratos en virtud de los cuales se comprometía a suministrar artículos de artesanía de cobre a los palacios presidenciales del Iraq y a efectuar en esos palacios trabajos de talla, cincelado y enlucido.
Karim Bennani entered into a series of contracts with the Employer between August 1989 and May 1990 pursuant to which it agreed to supply copper craftwork to, and to carry out carving and engraving and plaster works in, presidential palaces in Iraq.
También hay una fuente rosa en la parte de atrás... hay viejos con trompetas cincelados en piedra no has visto nada igual.
There's a frightful, great fountain thing too, out the back. All rocks and carved old men with trumpets. You never saw such a thing.
El mapa en relieve, cincelado a conciencia.
The wood-carved map in relief.
Su expresión parecía cincelada en granito.
His expression had been carved in rock.
El hombro cincelado en roble. El cuello en plástico.
Shoulder in carved oak. Neck in plastic.
Su rostro parecía cincelado en piedra.
His face could have been carved from stone.
A la luz de la luna, su rostro parecía cincelado.
In the moonlight her face had a carved look.
Su rostro altivo está cincelado en el caso de la naturaleza.
Her haughty face is carved out of the chaos of nature.
En los pilones se habían cincelado relieves que escenificaban batallas.
The pylons were carved with reliefs depicting battle scenes.
La máscara facial es de un rosado humano, cincelada de arrugas;
The facial mask is a human pink, carved by wrinkles;
Ojos de cristal en un rostro cincelado sobre madera lacada.
Glass eyes in a face carved out of lacquered wood.
El cincelado rostro blanco mostraba una mueca de desprecio.
His carved white face was set into a sneer of disdain.
verb
Mire el trabajo de cincelado en ese apagador, ¿quiere?
Look at the chasing work on that snuffer, will you?
Era un objeto primoroso cincelado con un dibujo de pájaros.
It was a delicate object, chased with a design of birds.
Connors fue a la biblioteca y abrió un panel cincelado.
Connors went to the bookcase and opened a chased panel.
Los bastones tienen empuñaduras de plata con cincelados de oro.
The canes have silver heads, chased with gold.
Para ser exacto, de una copa de oro cincelado, que data del Renacimiento.
To be exact, a gold chased goblet, dating from the Renaissance.
Tenía los ojos fijos en su hermano sobre el borde cincelado de la copa.
Her eyes fixed themselves upon her brother over the chased rim.
A caballo y con su armadura de oro cincelado aún parecía más majestuoso.
Mounted, he looked splendid and tall in his armour of chased gold.
Ella se quedó muy quieta, contemplando fijamente la plata cincelada y su imagen reflejada en ella.
She sat frozen, staring at the chased silver and her own reflection in it.
Se irguió y dejó que la negra pólvora se deslizara por el cincelado cañón del fusil.
He straightened up and let the black powder trickle down the gun’s chased barrel.
Cogió bruscamente un deslustrado brazalete de plata, cincelado con el cuerpo de una serpiente y se lo mostró:
She plucked up a tarnished silver bracelet, chased about with the body of a serpent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test