Translation for "cierra es" to english
Translation examples
Saldo al cierre
Closing balance
Saldos de cierre
Closing balances
Cierre cuenta
Close account
Que era porque el cierre es cuando una tienda es más vulnerable.
That it was because closing is when a store is most vulnerable.
Que el autocine cierre es solo otro clavo más en el ataúd que es Riverdale...
The Drive-In closing is just one more nail in the coffin that is Riverdale...
Los cierres es lo que hago que me separa de vosotros.
Closing is the thing I do that sets me apart from you.
—Me abro al cierre… Al cierre… Me abro al cierre
“I open at the close… at the close… I open at the close…”
«Me abro al cierre.» Pero ¿qué era el cierre?
I open at the close… But what was the close?
– ¡A ellos, a ellos!… ¡Cierra España!… ¡Cierra!
After them!…Close in for Spain!…Close in!
Cierra la puerta, cierra la ventana…
Close the door, close the window…
¿Se cierra un bosque como quien cierra un sobre?
Do you close a forest the same way you close an envelope?
Y, si quieren que se cierre el laboratorio, se cierra.
And if they want the lab closed, it's closed."
Se cierra nuevamente contra la cabeza, y se abre de nuevo. Se cierra.
It closes again upon the head, then reopens. Closes. Opens.
Si le dicen que cierre los ojos, cierra los ojos.
If it is told to close its eyes, it closes its eyes.
"Cierre del todo. Es mejor que cierre del todo". "Hace frío".
Close it all the way. It’s better to close it all the way.” “It’s cold.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test