Translation for "cicatrices profundas" to english
Cicatrices profundas
Translation examples
En la cabeza.. ..tiene una cicatriz profunda.
On the head.. he has a deep scar.
Una cicatriz profunda de aquí hasta aquí, quizá con la hoja de un cuchillo grueso que ningún cirujano, aunque sea habilidoso, pueda arreglar.
A deep scar from here to here, perhaps with the blade of a dull knife that no surgeon, however skilful, could repair.
Un hombre con un corte en la cara, una cicatriz profunda.
A man with a slice on his face, a deep scar.
El khampa tenía en el cuello cicatrices profundas, marcas de navaja.
The khampa had deep scars, blade marks, on his neck.
¡Había terminado! Habría cicatrices —profundas cicatrices—, pero con el tiempo… Con Jean…
He was finished I There would be scars -deep scars - but with time.... With Jean....
La experiencia de aquel día dejó en el alma de Dostoyevski una cicatriz profunda;
A deep scar was left in Dostoevski's soul by the experience of that day.
La herida se infectó levemente, y cuando curó dejó una cicatriz profunda.
The wound became slightly septic, and when it healed was to leave a deep scar.
Targost, capitán de la Séptima Compañía, era un hombre de rostro franco con una cicatriz profunda que le cruzaba la frente.
Targost, Captain of the Seventh, was a blunt-faced man with a deep scar across his brow.
Los miles de años de gobierno Corrino después de la Jihad Butleriana habían, dejado una cicatriz profunda en la historia.
The thousands of years of Corrino rule following the Butlerian Jihad had left a deep scar on the glorious timelines.
Sabía, como seguramente muy pocos, que bajo la camisa blanca tenía tres o cuatro cicatrices profundas en la barriga, una permanencia biselada en su piel blanca.
I knew, as very few probably did, that under his white shirt there were three or four deep scars on his stomach, a bevelled permanence on his white skin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test