Translation for "chifladuras" to english
Chifladuras
Similar context phrases
Translation examples
¡Es una locura, una chifladura, una demencia!
It's crazy, it's nuts, it's wacko!
Bien, eso es una chifladura. ¡Carson!
Okay, this is nuts. Carson!
Estarán haciendo sus chifladuras o silenciosos como una tumba.
They'll be doin' their nut or be as quiet as the grave.
¿Alguien más piensa que este plan es una chifladura?
Does anyone else think that his plan is frakking nuts? I'll tell you what's fair, this is fair.
esto es una chifladura.
this is nuts.
—No, no ha sido más que una chifladura.
“No, it was just nuts,”
De otro paciente diagnostiqué: pura y simple chifladura.
Another patient I once diagnosed: Just plain nuts.
Era la tercera vez que lo repetía, y empezaba a sonar desesperado—. Una chifladura total.
It was the third time he’d said it, and he was beginning to sound desperate. “Totally nuts.”
«Un caso -anunció, tomando en consideración la circunstancia de que Gibreel era importación de la India- de chifladura de macaco.»
‘A case,’ she announced, taking into consideration the fact that Gibreel was an Indian import, ‘of cashew and monkey nuts.’
– ¡Odio todo esto! –Siéntate en cubierta-le ordenó ella. – ¡Es una chifladura total! –Siéntate y agárrate a la barandilla.
“I hate this crap.” “Sit on the deck,” she instructed. “This is so nuts!” “Sit down, grab hold of the railing.”
Al dividir el jardín en diecisiete pequeñas secciones, algo que a nuestra madre le parecía una chifladura más, él tenía la sensación de estar terminando la tarea diecisiete veces en lugar de una sola. Como: «Terminé. Terminé otra vez.
By dividing the lawn into like seventeen small little sections, which our mom thought was nuts as usual, he could feel the feeling of finishing a job seventeen times instead of just once. Like, “I’m done. I’m done again.
Me di cuenta de todo esto y cada vez que lo pensaba me entraba el pánico, porque yo ya había probado cómo era quedarme de repente un par de días sin poder hablar con él ni saber dónde estaba, así que me entró el pánico, y empecé a juguetear con la idea de afilar algo y hacerme unos cuantos cortes que ni siquiera me apetecía hacerme, solamente para que me tuvieran una temporadita más en el manicomio, lo cual yo era consciente de que era una chifladura total. —Echa un vistazo muy rápido a Drinion, para ver cómo está reaccionando a esta información—.
This all sort of hit me, and I start freaking out when I think about it, because I’d already got a taste of what a couple days of suddenly not getting to talk to him or know where he was was like, and I’m freaking out, and in my mind I’m toying with the idea of sharpening something and doing some cutting that I didn’t even really feel like doing, just so I’d get kept in the nut ward a little longer, which I knew was completely nuts.’ She looks up very quickly at Drinion to see whether he’s reacting to this information.
Después de una larga búsqueda, he descubierto la existencia de nodos montañeses - raro y sumamente difícil de encontrar lugares, las chifladuras de las cordilleras, donde todos los sonidos enviados se cancelan perfectamente por sus propios ecos.
After long research, I've discovered the existence of mountain nodes... rare and extremely hard to find places, quirks of the mountain ranges, where all sounds sent out are perfectly canceled by their own echoes.
Aparte de esas chifladuras, era el hombre más indicado para la tarea.
Other than those two quirks, he had been the perfect man for the job.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test