Translation for "chance" to english
Translation examples
noun
Iniciativa comunitaria CHANGE / CHANCE.
CHANGE / CHANCE Community initiative.
Second Chance Employment Services, que contaba con 400 voluntarios, partía de la base de que todo el mundo tenía ciertas habilidades.
Second Chance Employment Services, which had 400 volunteers, was based on the premise that everyone had skills.
La atraviesan tres cordilleras y el punto más alto es Chance Mountain, de 914 metros de altura.
There are three ranges, the highest point being Chance Mountain, which is 914 metres.
Sra. Ludy Green, Second Chance Employment Services (Estados Unidos de América)
Ms. Ludy Green, Second Chance Employment Services, United States of America
e) El programa de telerrealidad Chance of a Lifetime, que contó la colaboración del Departamento, se estrenó en los Estados Unidos en febrero de 2014.
(e) The non-scripted television series, Chance of a Lifetime, on which the Department collaborated, premiered in the United States in February 2014.
Chance, Chance, déjame decirte algo.
Chance, Chance, let me tell you.
- Buenos días, Sra. Chance, Sr. Chance.
- Morning, Mrs. Chance, Mr. Chance.
Dijiste que querías chance, entonces tienes chance.
Hey. You said you wanted to chance, now take a chance.
Destino u Chance) (Chance:
Fate or Chance) (Chance:
Chance, Chance, estás bien?
Chance, Chance, are you okay?
No hay chance.
Not a chance.
¿Dónde está Chance?
Where's Chance?
También estaba Chance.
Chance was there too.
Otro proyecto, denominado "Chance 2000", seleccionado en el marco de la iniciativa denominada "Empleo y desarrollo de los recursos humanos" de la Comisión de la Unión Europea y que cuenta con el apoyo de la "Initiativ Rem Schaffen""Iniciativa de reinserción laboral".
Another project, "Opportunity 2000", which was selected under the employment and human resources development initiative of the European Commission and promoted by the "Initiativ Rem Schaffen","Return to work initiative".
Es una buena chance para divisar nuevas víctimas.
Good opportunity to spot potential for new victims.
Si tienes chance de madurar, quizá sea algo bueno.
If there's an opportunity for growth, maybe that's a good thing.
Aprovecharemos nuestro chance antes que él nos joda primero.
We'll take our opportunity before he takes his.
Pero era una chance demasiado buena.
But this was an opportunity too good to miss.
Es sólo tener un chance.
All they need is an opportunity.
Mayate tuvo su chance para cooperar.
Mayate had his opportunity to cooperate.
Es un gran chance.
It's a huge opportunity.
- No tuve chance de dársela hasta ahora.
I didn't really have an opportunity to get it to you until now.
Esta es una chance única en la vida.
This is a once in a lifetime opportunity.
— Tous espérant connaître un sort meilleur, dans ce pays où chacun a sa chance, dit T.
"All looking to make a better life for themselves," TJ said, "in this land of opportunity for all."
Los Médicos Sin Fronteras dicen que lo saben pero que también saben que su tarea —su chance— no es reducir la malnutrición sino evitar todo lo posible las muertes que vienen con ella: que es duro pero eso es lo que pueden.
MSF claimed they know, but that they also knew that their task—their opportunity—was not to reduce malnutrition but rather to avoid associating it with as many deaths as possible; that’s difficult but it’s all they could do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test